ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Variaciones Linguisticas


Enviado por   •  25 de Julio de 2014  •  1.407 Palabras (6 Páginas)  •  8.718 Visitas

Página 1 de 6

VARIACIONES LINGUISTICAS

1. INTRODUCCION.-

Nosotros los seres humanos vivimos en sociedades, estas tienen características, se las diferencias unas de otras; cada persona que nace en una comunidad va adquiriendo pautas de conducta y costumbres de grupo al cual pertenece; se nace mujer o varón; se vive en determinando barrio, unos estudian muchos años otro menos, cada individuo realiza en su comunidad diferentes tareas que se le vincula con los demás diferentes instituciones.

Uno de los elementos que comparte los seres humanos es la lengua que permite interrelacionarse pero también muestra las diferencias de acuerdo a sus circunstancias, cada persona se manifiesta a través de su lengua en modo particular, un adolescente no habla como un adulto o un profesional no habla como un obrero o uno de ciudad su lenguaje es diferente como uno de campo

Podemos mencionar variantes circunscritas a los diferentes países de habla hispana o portuguesa, etc. En el caso del español podemos mencionar las variedades habladas en Perú, Argentina, México, etc. Además podríamos indicar que dentro de cada uno de estos países existen variedades regionales particulares, como por ejemplo en nuestro país, el castellano que se habla en Iquitos no es igual al que se habla en Tumbes o Cusco, porque tiene características particulares de cada región.

Las distintas formas de hablar de las personas así como presentan características diferentes, también hay características comunes, lo que permite identificar variedades y lenguas.

2. DESARROLLO.-

En primer lugar podemos decir que Variaciones Lingüísticas son distintas formas que adquiere una misma lengua de acuerdo al lugar en que vive el hablante (esta variedad se denomina dialecto), a su edad (esta variedad se llama cronolecto) y a su grupo social donde también influye el nivel de educación (sociolecto). Las diferencias pueden estar relacionadas con el vocabulario, la entonación, la pronunciación o la confección de expresiones; y en general se manifiestan más claramente en la oralidad que en la escritura.

Las diferencias son la pronunciación, el tono de voz y el uso diferente de palabras. Una variedad o variante lingüística es una forma específica de lengua natural caracterizada por un conjunto de rasgos lingüísticos usados por una determinada comunidad de hablantes vinculados entre sí por relaciones sociales o geográficas.

El término variedad es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con el uso del término variedad se pretende evitar la ambigüedad y falta de univocidad de términos como lengua o dialecto, ya que no existen criterios unívocos para decidir cuándo dos variedades deben ser consideradas como la misma lengua o dialecto, o como lenguas o dialectos diferentes.

2.1. Tipología de variedades lingüísticas

Las variedades pueden ser distinguidas, además de por su vocabulario, por diferencias en su gramática, fonología y prosodia. Existen diversos factores de variación posible asociados a la geografía, la evolución lingüística, los factores sociolingüísticos o el registro lingüístico.

2.1.1. Variedades geográficas. Son variantes basadas en el emplazamiento geográfico de los hablantes, para este caso existe la variable general y la variable local, en el primer caso nos podemos referir al idioma español de Perú con el idioma español de Colombia; y en el segundo caso nos referimos a nuestras ciudades ya que sabemos es diferente la entonación y el uso de palabras en nuestras regiones..

A estos cambios de tipo geográfico se les llama dialectos (o más propiamente geolectos) y, a su estudio, dialectología. Es indispensable aclarar que este término no tiene ningún sentido negativo, pues, ha sido común llamar dialecto a lenguas que supuestamente son “simples” o “primitivas”. Hay que tener presente, ante todo, que todas las lenguas del mundo, desde el punto de vista gramatical, se encuentran en igualdad de condiciones y ninguna es más evolucionada que otra. Por eso, es ilógico afirmar que una lengua es mejor que otra.

Los dialectos son, entonces, la forma particular con la que una comunidad habla una determinada lengua. Desde este punto de vista se suele hablar del inglés británico, del inglés americano, etc. Sin embargo, hay que tener presente que los dialectos no presentan límites geográficos precisos, sino que, al contrario, se ha visto que estos son borrosos y graduales Muchos suelen decir que una lengua es un conjunto de dialectos cuyos hablantes pueden entenderse entre sí. Sin embargo, esto puede ser aproximadamente válido para el español, no parece serlo para

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (9.1 Kb)  
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com