ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA Y TÉCNICA


Enviado por   •  17 de Noviembre de 2015  •  Resúmenes  •  951 Palabras (4 Páginas)  •  84 Visitas

Página 1 de 4

5. LA COMUNICACIÓN ESPECIALIZADA

LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA Y TÉCNICA

CARACTERÍSTICAS

  • OBJ: informar (función referencial y metalingüística)
  • Variedad lingüística profesional
  • El texto se adapta a las características del receptor (no se escribirá igual un libro de ciencias para un alumno de ESO, que para uno de la universidad)

FORMAS DEL DISCURSO CIENTÍFICO Y TÉCNICO

  1. Exposición (la más habitual)
  2. Argumentación
  3. Descripción y narración

ESTRUCTURA DE LOS TEXTOS CIENTÍFICOS[pic 1]

  1. Planteamiento del problema científico[pic 2]
  2. Desarrollo de la hipótesis[pic 3]
  3. Conclusión de la hipótesis

EL LENGUAJE CIENTÍFICO-TÉCNICO

  • OBJETIVIDADel texto debe ser objetivo (uso denotativo del lenguaje: utiliza las palabras en su significado. EJ: corazón: órgano del cuerpo/amor(NO))
  • UNIVERSALIDADneologismos compartidos por todas las lenguas. Uso de elementos gráficos comunes en todas las lenguas (EJ: símbolos matemáticos)
  • VERIFICABILIDADtodo lo que se dice en un texto científico tiene que poder afirmarse con pruebas
  • FLEXIBILIDADrevisión constante fruto de los avances científicos continuos

CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE TÉCNICO

  1. PLANO MORFOSINTÁCTICO

- Repeticiones

- Uso del presente atemporal

- Estructuras impersonales o pasivas

- Abundancia de incisos y aclaraciones

- Sintaxis sencilla

- Adjetivación especifica

  1. PLANO LÉXICO-SEMÁNTICO: TECNICISMOS

- CULTISMOS: términos griegos o latinos

- NEOLOGISMOS: pueden ser…

+ Compuestos cultos – con prefijos o sufijos de origen griego o latino

+ Extranjerismos – de procedencia anglosajona

+ Siglas y acrónimos

+ Palabras con la categoría gramatical cambiada

+ Palabras derivadas

+ Formas compuestas de más de una palabra

+ Cambios semánticos

LA COMUNICACIÓN HUMANÍSTICA

CARACTERÍSTICAS

  • Disciplinas humanísticas: se ocupan de analizar el espíritu humano, sus manifestaciones en la vida social… Todo el que tiene que ver con la evolución del ser humano
  • Se basa en la reflexión y la creación de especulaciones convincentes a partir de un aparato teórico muy elaborado
  • Interacción  didáctica
  • Gran nivel de abstracción en el lenguaje

FORMAS DEL DISCURSO HUMANÍSTICO

  1. LA EXPOSICIÓN O TRATADO:

Puede tener dos tipos de estructura:

  1. Analizante o deductiva
  2. Sintetizante o inductiva (a partir de unas ideas sabremos una idea final que sería un resumen de las otras)
  1. LA ARGUMENTACIÓN:

OBJ: persuadir (convencer de lo que se dice) También hay dos tipos de estructuras:

  1. Argumentación deductiva (de lo general a lo particular)
  2. Argumentación inductiva (de lo particular a la general)
  1. EL ENSAYO:

De extensión variable en el que el autor trata de manera personal un tema o enfoque crítico o analítico

ELEMENTOS VERBALES

  • Mayor complejidad sintáctica.
  • Subjetivismo (no reflexiones personales)
  • Tecnicismos vinculados a la escuela o disciplina a las que pertenece el que escribe el texto
  • Abstracción del lenguaje que se consigue a través de la sustantivación o de la derivación

EL SIGNIFICADO. LAS RELACIONES SEMÁNTICAS

SIGNIFICADO DE UN TEXTO

*Para saber el significado de un texto tenemos que tener en cuenta:

  • CONTEXTO LINGÜÍSTICOel significado dependerá de lo que tenemos alrededor
  • CONTEXTO EXTRALINGÜÏSTICOtener en cuenta el tipo de texto, el lugar donde se da la acción…

*Pero también tenemos que tener en cuenta como se utiliza la palabra, oración… Si se usa un lenguaje:

  • DENOTATIVO: objetivo-utiliza las palabras por su significado de diccionario
  • CONNOTATIVO: subjetivo-utiliza la palabra por su significado/valor simbólico

EJ: corazón→DENOT=órgano del cuerpo / CONNOT=amor

RELACIONES SEMÁNTICAS

Para saber el significado de palabras tenemos que tener en cuenta las relaciones semánticas:

  • SINONIMIAsemejanza de significado entre 2 o más lexemas
  1. TOTAL O ABSOLUTA: lexemas totalmente intercambiables
  2. PARCIAL: significado parecido pero NO intercambiable siempre
  • POLISEMIAocurre cuando tenemos 1 palabra que tiene más de un significado (se usa una misma palabra para más de una cosa)

EJ: banco de sentarse, de dinero, de peces…

  • MONOSEMIApalabras que solo tienen un significado (se da sobre todo en el lenguaje científico)
  • HOMONIMIApalabras que aparentemente son iguales (porqué se escriben igual) pero proceden de palabras latinas diferentes
  1. HOMOGRAFÍA: las palabras se escriben y pronuncian igual

EJ: calle = callar, calle por la que caminamos

  1. HOMOFONÍA: palabras que se pronuncian igual pero no se escriben igual

EJ: vaca/baca

  • ANTONÍMIApalabras cuyos significados entran en oposición:
  1. COMPLEMENTARIEDAD: Un significado es incompatible con el otro

EJ: vivo/muerto, enfermo/sano... (Estas palabras son contrarias por complementariedad)

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (6.3 Kb)   pdf (192.3 Kb)   docx (18.2 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com