ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Ensayo Filosofía Latinoamericana


Enviado por   •  17 de Mayo de 2015  •  2.101 Palabras (9 Páginas)  •  175 Visitas

Página 1 de 9

Universidad de La Serena

Departamento de Educación

Área de Filosofía

Elementos filosófico presentes en la Poesía Mapuche de Leonel Lienlaf y Elicura Chihuailaf.

Constanza Corona Alvear

Filosofía Latinoamericana

En la presente ponencia, abordaré un tema, un tanto desconocido o más bien ignorado por nuestra sociedad, este es la presencia de la poesía indígena, más específicamente la poesía mapuche, para intentar encontrar dentro de ésta elementos filosóficos de identidad, cosmovisión y percepción del "ser" mapuche, Será entonces uno de mis principales propósitos, buscar dentro de esta poesía, elementos filosóficos que nos acerque a nuestras raíces, a lo propiamente nuestro, o como diría Rodolfo Kush, a nuestra américa profunda.

Muchas veces, vemos en la poesía mapuche, simple literatura, como cualquier otra, sin esforzarnos por descubrir que se esconde más allá, o qué es lo que ese texto no quiere decir realmente. En mi opinión, es de vital importancia, rescatar elementos presentes en esta poesía que nos digan algo más, buscar esa sabiduría propia de los pueblos originarios. Para llevar a cabo este cometido he decidido seleccionar a dos destacados poetas de origen mapuche, estos son Elicura Chihuailaf y Leonel Lienlaf, y buscar a través de un análisis de su poesía elementos que me ayuden a descubrir si dentro de ella se esconde implícitamente una Filosofía Mapuche además de dilucidar ciertas interrogantes tales como ¿Qué es ser Mapuche?, ¿Qué significa ser mapuche?, ¿Cuál es su cosmovisión?, ¿Cómo ven al otro, al no mapuche?, entre otras.

Para comenzar, o contextualizar esta ponencia, podemos decir que los mapuche, o gente de la tierra, también mal llamados araucanos por los españoles, son un pueblo originario sudamericano, que habita en sus orígenes el territorio comprendido por el sur de Chile y el suroeste de Argentina.

A la llegada de los españoles, los mapuche habían ya alcanzado un alto grado de organización, y se resisten a la conquista en la llamada "Guerra de Arauco".

A fines del siglo XIX, sus territorios fueron ocupados por los estados de Chile y Argentina mediante las operaciones militares llamadas "Pacificación de la Araucanía" y " Conquista del desierto".

En los últimos siglos el pueblo mapuche ha sufrido un proceso de sincretismo cultural, resistencia e innumerables conflictos por recuperar la autonomía y un reconocimiento de sus derechos.

Es en este contexto, es donde aparece la poesía de Chihuailaf y Lienlaf, como una forma de expresión de la voz de su pueblo, intentando dar a conocer una sabiduría ancestral, autóctona y que va más allá de lo enciclopédico o científico. Así se ve en el poema Así transcurren mis sueños mis visiones, de Elicura Chihuailaf :

"Las Palabras son como el sonido

....del Kultrun

me están diciendo mis Antepasados

pues se sujetan en el misterio

....de la sabiduría"

En estos versos, Chihuailaf, nos presenta un elemento muy trascendente en la cultura mapuche, el kultrun, el que representa toda su cosmovisión, el signo más potente de sabiduría, de conocimiento. El kultrun representa el Universo, es el instrumento utilizado por la machi para representar la vida y la muerte, el territorio, y sobretodo constituye un medio para comunicarse con los espíritus, para hacer una rogativa, agradecer o sanar a alguien de alguna dolencia. Y luego nos dice Chihuailaf que las palabras son como el sonido del kultrun, tal vez con esto nos quiere decir que las palabras de su pueblo están cargadas de sabiduría, de un saber acerca de la vida, del universo, un saber más simple, pero a la vez complejo, un saber diferente al del no indígena, un saber propio del indígena, y luego continúa Chihuailaf:

"Por eso con tu lenguaje florido

conversarás con los amigos

e irás a parlamentar con los winka"

En esta parte del poema, aparece ya una distinción, entre mapuche y winka, la palabra winka es utilizada por los mapuche actualmente para referirse a los descendientes de españoles, es decir, a los chilenos criollos o mestizos, no mapuches, y en un sentido más peyorativo significa ladrón. Aquí aparece la presencia de un Otro, distinto, diferente, un Otro visto de una forma despectiva, un Otro que no es amigo, pero con el que es necesario hablar, pero no hablar no más, así sin más, sino "parlamentar", hablar para solucionar un conflicto. Es la presencia de un Otro que le arrebató sus tierras y llegó para quedarse, cambiando su destino para siempre, un Otro que no sustenta su saber en la sabiduría de sus antepasados como lo hace el mapuche, sino en libros y enciclopedias, en un saber más "racional". Se presenta la existencia de un dualismo, dos polos opuestos, pero que ahora forman parte de un todo.

Esta misma dualidad se presenta a la vez en América, como así mismo lo señala Rodolfo Kusch: "América es un mundo de contrastes. No es sólo el continente de los paisajes contradictorios, con montañas y llanuras, cúspides y precipicios, sino también es contradictoria con sus razas. Por un lado una ingente ciudadanía civilizada y por el otro un campesinado con antiguas herencias".

Al parecer esta dualidad presente en nuestra América latina es algo propiamente nuestro, tal vez es esto lo que nos identifica como chilenos, o como sudamericanos, ¿Acaso es este dualismo lo auténticamente americano que tanto buscamos?¿Qué nos caracteriza realmente como latinoamericanos?. Parece algo complejo responder a estas interrogantes, sin embargo es imposible negar la existencia de este dualismo en Latinoamérica.

Leonel Lienlaf en su poema Temuco - Ciudad, también nos muestra la existencia de esta dualidad:

"El cerro Ñielol

sentado mira

grandes casas

Casas que no son

de mapuches,

piensa."

En este poema, se ve un sentimiento de nostalgia, de sentirse invadidos, en el lugar donde antes habían rucas ahora hay casas, las casas de los Otros, los winkas, unos Otros muy distintos, pero que ahora comparten territorio con los mapuches, y es que en realidad ya nunca más serán solo los indígenas en América, ahora también están los Otros, y existe algo que nos une para siempre, independiente de si lo deseamos

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (13 Kb)  
Leer 8 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com