La Redaccion
Enviado por circulokairos76 • 18 de Noviembre de 2013 • 1.138 Palabras (5 Páginas) • 251 Visitas
Variedades de la lengua.
Los hablantes de una lengua introducen variantes que dan lugar a una gran diversificación. Las causas son múltiples: evolución histórica, geografía, clase social y cultura. El estudio de estas variantes se puede resumir así:
1. Estudio diacrónico: cambios sufridos por la lengua a lo largo de la historia; por ej.: parabolla > parabla > palabra.
2. Estudio sincrónico: estudio de la lengua en un lugar y tiempo determinados, con todos sus elementos fijos y variables. Dentro de este estudio situamos el tema de las variedades de la lengua o dialectos:
A. Variantes diatópicas (o dialectos geográficos): son las que se han originado en las distintas zonas geográficas donde se habla o ha hablado una lengua: (castellano)(), gallego, catalán, euskera, leonés, aragonés, bable, andaluz, extremeño, murciano, canario, valenciano, balear, hispanoamericano.
B. Variantes diastráticas (o dialectos sociales): son las que se derivan de un deseo de uso perfecto de la lengua (culto), de un uso más elemental (coloquial), de la baja cultura del hablante (vulgar), de pertenecer a una profesión o a un grupo social determinado (jergal).
C. Variantes diafásicas: son variantes que dependen más de cada individuo y se deben a la situación del emisor, al tema, al canal. Por ejemplo, el "gooooooooooool, gol, gol, goooooool" de los periodistas radiofónicos sería una variedad diafásica.
Variedad lingüística
Saltar a: navegación, búsqueda
La «pirámide» que presenta las relaciones entre las variedades geográficas y sociales de una lengua.
Una variedad o variante lingüística es una forma específica de lengua natural, caracterizada por un conjunto de rasgos lingüísticos usados por una determinada comunidad de hablantes vinculados entre sí por relaciones sociales o geográficas.
El término variedad es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con el uso del término variedad se pretende evitar la ambigüedad y falta de univocidad de términos como lengua o dialecto, ya que no existen criterios unívocos para decidir cuándo dos variedades deben ser consideradas como la misma lengua o dialecto, o como lenguas o dialectos diferentes.
Tipología de variedades lingüísticas
Las variedades pueden ser distinguidas, además de por su vocabulario, por diferencias en su gramática, fonología y prosodia. Existen diversos factores de variación posible asociados a la geografía, la evolución lingüística, los factores socilingüísticos o el registro lingüístico.
• Variedades geográficas. Los cambios de este tipo pertenecen a la variación diatópica y consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma lengua debidas a la distancia geográfica que separa a los hablantes.1 Así, por ejemplo, en España le dicen cerillas al objeto que en América se denomina fósforos.
A estos cambios de tipo geográfico se les llama dialectos (o más propiamente geolectos) y, a su estudio, dialectología. Es importante aclarar que este término no tiene ningún sentido negativo, pues, ha sido común llamar dialecto a lenguas que supuestamente son “simples” o “primitivas”. Hay que tener presente, ante todo, que todas las lenguas del mundo, desde el punto de vista gramatical, se encuentran en igualdad de condiciones y ninguna es más evolucionada que otra. Por eso, es ilógico afirmar que una lengua es mejor que otra.
Los dialectos son,
...