ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Analisis De Textos


Enviado por   •  10 de Marzo de 2014  •  1.699 Palabras (7 Páginas)  •  227 Visitas

Página 1 de 7

TERCER SEMESTRE MATERIA: EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EN LA ESCUELA.

LECTURA Y ANALISIS DE LOS TEXTOS “INTRODUCCION”

LECTURA: CIENCIAS DEL LENGUAJE: COMPETENCIA COMUNICATIVA Y ENSEÑANZA DE LA LENGUA.

Tema1.2 De la oración al texto: el enfoque comunicativo en la enseñanza-aprendizaje de la lengua.

 La necesidad de orientar la enseñanza de la lengua.

La enseñanza de la lengua orienta a una mejora de las capacidades de uso comprensivo y expresivo de los aprendices que le permita la adquisición de las normas, destrezas y estrategias, asociadas a la producción de textos orales, escritos icono verbales, y en consecuencia a la aprobación de los mecanismos pragmáticos que consolidan la competencia comunicativa de los usuarios en situaciones concretas de interacción.

 La clase de influencia que en esa orientación puedan ofrecer las disciplinas del lenguaje.

Han tenido una influencia capital los interrogantes sobre diversos aspectos del uso de las lenguas a los que la teoría gramatical saussureana y chomskiana no podía dar una respuesta adecuada: Son los problemas de significados lingüísticos, de los procesos psicológicos que llevan a la producción y a la comprensión de un mensaje, de la variación social y contextual de las producciones lingüísticas, de la manera en que organiza y funciona una conversación y de la función de que ella cumplen las presuposiciones e implica, del papel, en fin, de los elementos paralingüísticos y no verbales en los intercambios comunicativos.

 El papel que desempeñaría la noción de uso en una reorientación de la enseñanza-aprendizaje de la lengua.

La noción de uso aparece así como el eje de enfoques pragmáticos, sociolingüísticos y discursivos sobre la lengua y la comunicación que entiende la actuación lingüística y las practicas comunicativas en general como un conjunto de normas y estrategias de interacción social orientadas a la negociación cultural de los significados deben el seno de situaciones concretas de comunicación.

 La finalidad de la enseñanza de la lengua materna, a partir de la orientación.

La finalidad principal de la enseñanza de la lengua materna seria otorgar al alumnado recursos de expresión, comprensión, y de reflexión sobre los usos lingüísticos y comunicativos, que le permitan una utilización adecuada de los diversos códigos lingüísticos disponibles en situaciones y contextos variados, con diferente grado de formalización o planificación en sus producciones orales y escritas.

.

 La pertinencia de las nociones de competencia comunicativa y competencia cultural en un nuevo enfoque de le enseñanza-aprendizaje de la lengua

Competencia comunicativa se entiende como el conjunto de procesos y conocimiento de diversos tipos lingüísticos, sociolingüísticos, estratégicos y discursivos que el hablante- oyente escritor-lector deberá poner en juego para producir o comprender discursos adecuados a la situación y al contexto de comunicación y al grado de formalización requerido.

Competencia cultural se entiende como el dominio y la posesión de los procedimientos, normas y estrategias que hacen posible la emisión de los enunciados adecuados a las instituciones y situaciones comunicativas que los participantes viven y protagonizan en contextos diversos.

 Los alcances y limitaciones de las orientaciones normativas y estructurales, en relación con un enfoque que haga énfasis en la competencia comunicativa.

Las especulación, descripción, y prescripción en los estudios lingüísticos han sido y son diversas orientaciones que han convivido de mejor o peor grado a lo largo de la historia lingüística

 El tipo de aportaciones que puede recibir la enseñanza-aprendizaje de la lengua desde la pragmática filosófica, la antropología lingüística y cultural, la sociolingüística y la sociología interaccional, la ciencia cognitiva, en la conformación de un enfoque comunicativo.

La filosofía analítica o pragmática filosófica, que aborda el estudio de la actividad lingüística entendida como una parte esencial de la acción humana, en segundo lugar la antropología lingüística y cultural, la sociolingüística y la sociología interaccional, que se ocupan de la lengua en relación con sus usuarios entendidos como miembros de una comunidad sociocultural concreta; en tercer lugar, la ciencia cognitiva (en los estudios en psicología como inteligencia artificial) que ocupa de los procesos cognitivos que establece la adquisición y el uso de las lenguas.

 La definición del acto comunicativa, a partir de las disciplinas mencionadas en el punto anterior.

El acto comunicativo no se entiende como algo estático, ni tan siquiera como un proceso lineal, sino como un proceso cooperativo de interpretación de intenciones

 Las influencias de estos planteamientos en la reconceptualización de los estudios lingüísticos a través de la lingüística del texto, el análisis del discurso, la sociología interaccional y la semiótica textual.

Estas aparecen como disciplinas de gran interés a la hora de abordar un planteamiento globalizador en la enseñanza de la lengua. Estos enfoques tienen al menos dos puntos de coincidencia que les modelen como una perspectiva tentadora y útil al acercarse a los fenómenos lingüísticos y comunicativos, y en consecuencia al programar acciones didácticas en el aula.

 La noción del texto como unidad comunicativa.

Son nociones centradas en el texto, propiamente dicho; intencionalidad, aceptabilidad, informatividad, situacionalidad, e intertextualidad.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (11.5 Kb)  
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com