Ejemplo fichas bibliograficas
Ivan SantellTrabajo21 de Octubre de 2018
1.784 Palabras (8 Páginas)161 Visitas
Dra. Janette Becerra
Material de consulta
MLA 8a edición, 2016
I. Cambios notables con respecto a la 7a edición:
- No reglamentan nada sobre el formato general del trabajo de investigación (encabezado, espacio interlineal en el cuerpo o en la lista de referencias, alineación del texto, subrayados o negritas, numeración de partes, etc.). Se sobreentiende que MLA ya no regula estos aspectos, que quedan a discreción del investigador.
- Solo reiteran que las fichas bibliográficas irán tituladas “Works cited” y que se usará el “hanging indent” (sangrado del segundo renglón en adelante de cada ficha).
- Añaden la categoría “título del contenedor” para referirse a la obra más extensa donde está contenida la obra más breve que se quiere citar (por ejemplo, el libro es el contenedor del artículo, cuento o poema; el nombre de la página de internet es el contenedor del artículo o post; la revista es el contenedor del artículo, etc.).
- Se efectúan los siguientes cambios a las reglas de las fichas bibliográficas:
- El número de página(s) va precedido de la abreviatura p. o pp. (p. 3 o pp. 3-6)
- El volumen y número de las revistas va precedido de las abreviaturas vol. y no., respectivamente.
- Se copia el URL completo en el caso de fuentes electrónicas.
- Se elimina la referencia a “Impreso” o “Web” al final de la ficha.
- Se elimina la referencia a la ciudad de publicación en fuentes impresas.
- Se elimina la fecha de acceso a las fuentes electrónicas.
II. Lista de obras citadas
Los elementos básicos de la ficha bibliográfica, y la puntuación que le sigue, son:
1 | Autor | . |
2 | Título de la fuente | . |
3 | Título del contenedor | , |
4 | Otros colaboradores | , |
5 | Versión (edición) | , |
6 | Número (de revista, etc.) | , |
7 | Casa publicadora | , |
8 | Fecha de publicación | , |
9 | Ubicación (páginas, URL) | . |
AUTOR. |
1. Un solo autor (apellido, nombre):
Baron, Naomi S. La simbiosis. Cátedra, 1994.
2. Dos autores o más (el segundo autor y siguientes llevan nombre primero, luego apellido):
Smith, Michael, y Jane Erdrich. La postmodernidad. Penguin Books, 2000.
3. Si se trabaja con una traducción y la traducción es el enfoque del trabajo, tratar al traductor como autor, en primer lugar. Más adelante se coloca el nombre del autor original:
Peaver, Richard, y Larissa Clark, traductores. La postmodernidad. Por Michael Smith
y Jane Erdrich. Penguin Books, 2000.
4. Más de una fuente del mismo autor
- colocar tres guiones la segunda vez y siguientes, en vez de repetir el nombre;
- añadir, mediante coma, la función que realizó, si no fue la de autor;
- ordenar las fichas de sus textos alfabéticamente, por título de obra:
Baron, Naomi S. La simbiosis. Cátedra, 1994.
---, editora. Teorías sobre la simbiosis. UPenn P, 2010.
---. “Sonido y simbiosis”. The Georgia Review, vol. 128, no. 1, enero 2013, pp. 193-200.
5. Seudónimos como si fueran el nombre del autor:
@persianwiki. “We have report of large street battles in east Teheran now - #Iranelection”. Twitter, 23 junio 2009, 11:15 a. m., twitter.com/persianwiki/status/229810672
Stendhal. Rojo y negro. Cátedra, 1998.
6. Anónimo:
Obviar y comenzar la ficha con el título de la obra
7. Autor institucional (se coloca como autor si hay una casa publicadora; si la institución es también la casa publicadora, se omite colocarlo como autor, solo como publicadora):
Naciones Unidas. Informe anual de pobreza mundial. Taylor and Francis, 1991.
El maltrato infantil en Puerto Rico. Departamento de la Familia, jun. 2016.
TÍTULO DE LA FUENTE . Y DE SU CONTENEDOR (SI APLICA) , |
1. Título de libro (bastardillas)
Joyce, Michael. Othermindedness. Vintage Books, 1995.
2. Título de libro con subtítulo (separar con dos puntos)
Joyce, Michael. Othermindedness: The Emergence of Network Culture. Vintage Books, 1995.
3. Título de artículo, ensayo, cuento, poema o toda pieza de texto contenida dentro de otro libro, periódico o revista (entre comillas el texto menor, bastardillas para el texto que lo contiene)
Dewar, James A. “Las consecuencias culturales del Internet”. The Georgia Review, vol. 128, no. 1, enero 2013, pp. 193-200.
4. Título de obra que está dentro de otro libro pero que usualmente es independiente, como las obras de teatro o novelas cortas (dejar ambos títulos en bastardillas)
Eurípides. Las troyanas. Teatro griego, EDUPR, 1995.
5. Web site completo (el nombre de la página va en bastardillas; si se está citando el sitio completo se incluyen los años que lleva de vigencia)
Hollmichel, Stefanie. Tantos libros. 2003-13, tantoslibrosblog.com.
6. Artículo o post en una página de internet
Hollmichel, Stefanie. “El cerebro lector”. Tantos libros, 25 abril 2013. tantoslibrosblog.com.
7. Comentario en un foro o blog electrónico
Javier. Comentario a “El cerebro lector”. Tantos libros, 25 abril 2013, 10:30 p. m., tantoslibrosblog.com/2013/04/25/el-cerebro-lector/#comentario-83030.
8. Mensaje breve sin título como un tweet (reproducir mensaje completo entre comillas)
@persianwiki. “We have report of large street battles in east Teheran now - #Iranelection”. Twitter, 23 junio 2009, 11:15 a. m., twitter.com/persianwiki/status/229810672
9. Email (emisor del mensaje, usar línea de asunto como título del texto - entre comillas, receptor del mensaje, fecha.)
Boyle, Anthony. “Re: Utopía”. Recibido por Daniel J. Cahill, 21 jun. 1997.
10. Texto en un contenedor que a su vez está en otro contenedor mayor (como las bases de datos)
(Autor. Título. Contenedor 1. Contenedor 2, URL)
Goldman, Anne. “El mercado del libro: Un análisis contemporáneo”. The Georgia Review, vol. 63, no. 1, 2010, pp. 69-88. JSTOR, www.jstor.org/stable/41403188.
...