ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Poesia En La Colonia

MercedesPulido30 de Abril de 2013

2.807 Palabras (12 Páginas)614 Visitas

Página 1 de 12

Poesía

En la producción poética temprana destacan el largo poema épico Elegías de varones ilustres de Indias (1589, primer volumen), de Juan de Castellanos (Alanís, Sevilla, 9 de marzo de 1522 - † Tunja, Colombia, 27 de noviembre de 1607).

También la obra de Hernando Domínguez Camargo (Santafé de Bogotá, 1606 - Tunja, 1659) destacado seguidor de Luis de Góngora. Así mismo merece mención la Madre Castillo (Francisca Josefa del Castillo y Guevara), Tunja, 1671, 1742) prosista y poeta de inquietudes religiosas. La cultura colonial contó con algunas manifestaciones teatrales, que permiten anotar los nombres de Fernando Fernández de Valenzuela y Juan de Cueto y Mena.

Leamos un poema de la época

Afecto 45

(Madre Castillo)

Al monte de la mirra

he de hacer mi camino,

con tan ligeros pasos

que iguale al cervatillo.

mas ¡ay Dios!, que mi Amado

al huerto ha descendido,

y como árbol de mirra

suda el licor más primo.

De bálsamo es mi Amado,

apretado racimo

de las viñas de Engadi:

el amor le ha cogido.

De su cabeza el pelo,

aunque ella es oro fino,

difusamente baja

de penas a un abismo.

El rigor de la noche

le da color sombrío

y gotas de hielo

le llenan de rocío.

¿Quién pudo hacer, ¡ay Cielo!

temer a mi querido?,

que huye el aliento y quede

en un mortal deliquio.

Rotas las azucenas

de sus labios divinos

mirra amarga destilan

en su color marchitos.

Huye, áquilo; ven, austro,

sopla en el huerto mío;

las eras de las flores

den su olor escogido.

Sopla más favorable

amado vientecillo;

den su olor las aromas,

las rosas y los lirios.

Mas ¡ay!, que si sus luces

de fuego y llamas hizo

hará dejar su aliento

el corazón herido.

Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695). Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana, más conocida como Sor Juana Inés de la Cruz, (San Miguel Nepantla, Nueva España —actualmente México— 12 de noviembre de 1651- Ciudad de México, 17 de abril de 1695) fue una religiosa católica, poetisa y dramaturga novohispana del Siglo de Oro español. Cultivó la lírica y el teatro, así como la prosa. Por la importancia de su obra, recibió los sobrenombres de el Fénix de América, la Décima Musa o la Décima Musa mexicana.

Leamos uno de sus poemas

REDONDILLAS

Hombres necios que acusáis

a la mujer, sin razón,

sin ver que sois la ocasión

de lo mismo que culpáis;

si con ansia sin igual

solicitáis su desdén,

por qué queréis que obren bien

si las incitáis al mal?

Combatís su resistencia

y luego, con gravedad,

decís que fue liviandad

lo que hizo la diligencia.

Parecer quiere el denuedo

de vuestro parecer loco,

al niño que pone el coco

y luego le tiene miedo.

Queréis, con presunción necia,

hallar a la que buscáis

para prentendida, Thais,

y en la posesión, Lucrecia.

¿Qué humor puede ser más raro

que el que, falto de consejo,

él mismo empaña el espejo

y siente que no esté claro?

Con el favor y el desdén

tenéis condición igual,

quejándoos, si os tratan mal,

burlándoos, si os quieren bien.

Opinión, ninguna gana,

pues la que más se recata,

si no os admite, es ingrata,

y si os admite, es liviana.

Siempre tan necios andáis

que, con desigual nivel,

a una culpáis por cruel

y a otra por fácil culpáis.

¿Pues como ha de estar templada

la que vuestro amor pretende?,

¿si la que es ingrata ofende,

y la que es fácil enfada?

Mas, entre el enfado y la pena

que vuestro gusto refiere,

bien haya la que no os quiere

y quejaos en hora buena.

Dan vuestras amantes penas

a sus libertades alas,

y después de hacerlas malas

las queréis hallar muy buenas

¿Cuál mayor culpa ha tenido

en una pasión errada:

la que cae de rogada,

o el que ruega de caído?

¿O cuál es de más culpar,

aunque cualquiera mal haga;

la que peca por la paga

o el que paga por pecar?

¿Pues, para qué os espantáis

de la culpa que tenéis?

Queredlas cual las hacéis

o hacedlas cual las buscáis.

Dejad de solicitar,

y después, con más razón,

acusaréis la afición

de la que os fuere a rogar.

Bien con muchas armas fundo

que lidia vuestra arrogancia,

pues en promesa e instancia

juntáis diablo, carne y mundo.

Sor Juana Inés de la Cruz: La primer gran poeta de Latinoamérica

Introducción general)

“Sucedía así que él crecía y yo no sabía lo propuesto, porque el pelo crecía aprisa y yo aprendía despacio, y con efecto le cortaba en pena de la rudeza: que no me parecía razón que estuviese vestida de cabellos cabeza que estaba tan desnuda de noticias, que era más apetecible adorno”,

de La Respuesta a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz, carta escrita en 1691

Sor Juana Inés de la Cruz es considerada la primer gran poeta hispanoamericana y una de las figuras literarias hispánicas más importantes. Ella escribió siguiendo el complejo estilo de los grandes maestros del Siglo de Oro español, particularmente el de Luis de Góngora y Argote, produciendo algunos de los sonetos más bellos en el idioma español además de ser una excelente dramaturga. Para aprender más acerca de Sor Juana, los estudiantes y maestros pueden consultar esta cronología de su vida creada por EDSITEment.

Sor Juana publicó su trabajo en varias partes de España y fue la primer gran poetisa barroca en la Nueva España. Recibió halagos y ataques misóginos, siendo acosada por ser mujer y erudita, monja y escritora. Su estilo era considerado inapropiado para los estándares cristianos de la Nueva España del siglo XVII. Los dos planes de clase que se incluyen en esta unidad de estudio introducirán a los estudiantes a la vida de Sor Juana Inés de la Cruz y a parte de su obra. Los estudiantes aprenderán por qué Sor Juana Inés de la Cruz es considerada una de los poetas más importantes de Latinoamérica, y por qué se le considera una pionera tanto como escritora y como poetisa feminista

Historia de la Poesía Hispanoamericana

Ir a índice

La poesía colonial, del XVI al XVIII

Introducción

Comienza el siglo XVI y los conquistadores españoles, europeos, fundan nuevas ciudades, de nuevo corte. Los pueblos indígenas pierden sus imperios y autonomía política. La alta cultura de aztecas, mayas e incas se pierde, pero no el sustrato cultural del pueblo. Se produjo pronto un mestizaje entre europeos y americanos. El conquistador se casa con la india. También en sus culturas se produce la mezcla. El resultado no fue ni español ni indígena, sino su síntesis. A esta mezcla se une pronto la llegada de la cultura africana de manos de los esclavos que llegan como mano de obra. Los resultados, obviamente, son diferentes según las regiones. Así pues, en lugares como Santo Domingo o Cuba, el patrimonio indígena es inexistente, predominando el español y el africano. Por contra, en México y Perú, lugar de aztecas y de incas respectivamente, el indigenismo en el arte es muy fuerte.

España se preocupó de "civilizar" el Nuevo Mundo, especialmente en lo religioso.

Los poetas del Nuevo Mundo, muchos de ellos nacidos en España, se debaten entre la culta poesía europea y los vivos colores de la cultura popular americana. Perduran, por otro lado, las formas populares vinculadas a las zonas rurales. Por tanto, el mestizaje también está presente en la poesía. Pero la poesía de corte europeo pronto se retrasará respecto a la metrópoli. El barroco, por ejemplo, predominará hasta el siglo XVIII.

La sociedad de esta época pronto "retrocede" respecto a la metrópolis, España, en lo social. El espíritu contrarreformista avala la fuerte jerarquización social. Los puestos más importantes son ocupados por españoles, para protesta de los criollos (de sangre española pero nacidos ya en América). La esclavitud de indígenas y africanos sirve de mano de obra para las minas y el campo.

Por otro lado, los españoles se preocuparon de "civilizar" el Nuevo Mundo, especialmente en lo religioso. Entre el numeroso clero, gran parte de él verdaderos amos feudales, sobresalían las órdenes que desde muy pronto fundaron las primeras escuelas primarias del continente. La Iglesia fue también defensora de los derechos de muchos indígenas y propiciadores de su alfabetización.

Características generales

El primer rasgo de la poesía resultante tras la conquista española es la de una total dependencia literaria. América imita las modas que le llegan de la metrópoli, aun con cierto retraso, incluso después de la independencia. No sería hasta el Modernismo cuando Hispanoamérica toma la delantera y una personalidad literaria original.

Tal es así, que no se puede hablar de "poesía

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (19 Kb)
Leer 11 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com