ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Perífrasis Verbales


Enviado por   •  29 de Diciembre de 2012  •  1.231 Palabras (5 Páginas)  •  1.166 Visitas

Página 1 de 5

PERÍFRASIS VERBALES (perífrasis verbales)

Concepto

Una perífrasis verbal es la unión de dos o más verbos que constituyen un solo núcleo del predicado; ninguno de los verbos desempeña función complementaria con respecto al otro. El primer verbo, 'auxiliar', aporta informacio¬nes morfológicas de número y persona, y se conjuga en todas las formas de la conjugación. El segundo, 'principal' o 'auxi¬liado', debe aparecer en infinitivo, gerundio o participio (forma no personal).

Así, en la oración Los alumnos tienen que estudiar dos lecciones más, la secuencia tienen que estudiar no es segmentable en componentes. Toda ella es una unidad nuclear, es decir, aunque haya dos verbos (tener y estudiar), sólo existe un único predicado verbal. Así, estas oraciones son siempre simples y no complejas, ya que las que contienen oraciones subordinadas suponen dos o más núcleos de predicación.. Obsérvese:

Esto viene a costar unas mil pesetas Juan viene a estudiar a mi casa todos los días

Ese piso viene costando treinta millones de pesetas. Los soldados vienen cantando por la calle

Llegó a haber cien mil personas en el estadio Juan llegó a comer a casa un poco tarde

No alcanzo a comprender tu actitud No alcanzo a coger la cuerda del techo

He vuelto a pensar en tu situación Han vuelto a recoger sus libros a casa

Entre los verbos de una perífrasis pueden introducirse otros elementos: No podemos en absoluto establecer diferencias; Tuvimos el otro día que marchamos con urgencia; Empezó de repente a llover...

Criterios para deslindar “perífrasis” de “no-perífrasis”

1. Criterio estrictamente semántico: vaciamiento semántico del auxiliar.

2. Criterio sintáctico: Si la forma no personal posee exclu¬sivamente carga 'verbal', formará, junto con el verbo auxiliar, una perífrasis. Si a dicha carga verbal se le añade carga 'nominal' (infinitivos), 'adjetival' (parti¬cipios y gerundios) y 'adverbial' (gerundios), no debemos hablar de perífrasis verbal. Averiguaremos esta propiedad apli¬cando la conmutación. Si la forma no personal admite su sus-titución por una categoría nominal, adjetival o adverbial, no podemos hablar de perífrasis verbal. Obsérvese la diferencia:

Juan {tiene que/puede/debe (de)/suele/ha de ...} presentar el carné  *Juan lo tiene/lo puede/lo debe...

Juan {desea/necesita/teme/prefiere ...} presentar el carné  Juan lo desea/lo necesita/lo teme...

El director nos mandó entregar el dinero  El director nos lo mandó (y mandó + OD + OI)

Les dio por reír  Les dio por eso ; Vi regar las flores  Vi que regaban las flores; yo vi regarlas

“Perífrasis verbal” frente a “locución verbal”

Conviene distinguir las perífrasis verbales de las locuciones verbales. Estas se caracterizan por estar constituidas por varias palabras, que actúan como una 'unidad sintáctica' y una 'unidad léxica' fija. Existen diversos tipos de locución verbal: echar de menos «V + Prep + Adv», caer en la cuenta, tener en cuenta, echar a suerte <V + Prep + N», hacer polvo «V + N», dar de sí «V + Prep + Pron», dar que pensar, dar a conocer, dar a entender, dar de mamar, echar a per¬der, querer decir “V + V” etc. Su significado viene a ser el de un verbo simple: añorar, apercibirse, sortear, fastidiar, extender o ensanchar, preocupar, comunicar, insi¬nuar, amamantar, estropear, significar, respectivamente.

Página: 1

La diferencia entre estas construcciones locucionales y las perífrasis verbales son las siguientes:

a) La locución verbal, por ser unidad léxica, no admite sustituciones léxicas del infinitivo.

b) La locución verbal no admite posposición de clíticos: Eché a perder a mis hijos  Los eché a perder

c) El primer verbo de la locución es un verbo pleno: Os hago saber  os comunico

d) Lo normal es que la locución equivalga a un verbo simple: Os hago saber...  «os comunico...».

Clasificación de las perífrasis verbales

1. Perífrasis de infinitivo

Estas perífrasis son las más fre¬cuentes en el español. La unión entre el primer verbo (auxiliar) y el infinitivo (auxiliado) puede ser directa, sin nexo (Puede llover; Solía estudiar) o indirecta, con nexo (prep (Ha de + inf),

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (8 Kb)  
Leer 4 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com