ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Partisano Subtema: grupos resistentes contra el fascismo y nazismo

Fito GalvisDocumentos de Investigación9 de Octubre de 2019

573 Palabras (3 Páginas)459 Visitas

Página 1 de 3

Pieza comunicativa:

Canción

Tema y subtemas:

Tema: Partisano

Subtema: grupos resistentes contra el fascismo y nazismo.

Sujetos del discurso:

Resistencia italiana frente a la segunda guerra mundial

Ideologías presentes:

Desarrolló una guerra de guerrillas tras el Armisticio de Cassibile (8 de septiembre de 1943, cuando Italia fue invadida por la Alemania Nazi) y finalizó en abril de 1945 con la rendición de las tropas alemanas.

Eventos sociales y comunicativos:

La guerra Partisana en Italia

  • El comité de Liberación Nacional (CLN)
  • Grupos de Acción Patriótica (GAP), Escuadras de Acción Patrióticas (SAP), y Cuerpo Italiano de Liberación (CIL)
  • De la Insurrección general (1945) a la liberación.

Contexto global:

Su mayor impacto frente a Alemania, ya que dicho país tuvo toma de poder de Italia, esta invasión hace que se cree la resistencia italiana, frente a los demás países no hubo mayor pleito, puesto que Alemania acabo tomando una cantidad bastante grande de militares, trasladándolos a Alemania y así mismo estos eran obligados a ser del ejercito nazi.

¿A quién va dirigido el discurso?

A el ejercito partisano de aquella época.

¿Qué objeto tiene?

Relación de la guerra, y la muerte, clamando al ejercito que no abandonara al pueblo italiano.

Con la finalidad de protección por parte de este ejército.

Que formas de persuasión/ manipulación utilizan los sujetos del discurso?

El no dejar abandonado a la civilización italiana que está sufriendo la invasión nazi, por lo cual esta canción pide que se lleve a los demás también a combatir por su país.

Relación ´´nosotros-ellos´´

Lo que podemos observar como el conflicto que se llevó acabo en dicha época podemos ver como también la guerra que se lleva a acabo en este momento y también a lo largo de la historia del país colombiano, entonces tenemos también estos ejércitos que van en contra de las guerrillas que van por cuestionamiento político, y el país espera respuesta de estos ejércitos.

Bella ciao (canto popolare)

Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
e ho trovato l’invasor.

O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.

E seppellire lassù in montagna,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l’ombra di un bel fior.

E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno «Che bel fior!»

«E questo è il fiore del partigiano»,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
«E questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà!»
«E questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà!»

Adiós, bella (canción popular)

Una mañana me desperté.
Adiós bella, adiós bello, adiós bello, adiós, adiós.
Una mañana me desperté
Y encontré al invasor.

¡Oh! Partisano, llévame contigo.
Adiós bella, adiós bello, adiós bello, adiós, adiós.
¡Oh! Partisano, llévame contigo
Porque me siento morir.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (4 Kb) pdf (60 Kb) docx (10 Kb)
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com