Dialectos En Colombia
kmilolunaTutorial9 de Agosto de 2013
11.564 Palabras (47 Páginas)574 Visitas
Dialectos En Colombia
Registrarse para
acceso completo a ensayos
Enviado por crloscam, enero 2011 | 4 Páginas (868 Palabras) | 55 Visitas
|
•
• 1
• 2
• 3
• 4
• 5
(2)
|
Denunciar
|
COMPARTELO BUENO, HAZ CLICK DEBAJO...
•
•
•
1.
Dialectos en Colombia: [].
En Colombia se distinguen o identifican cinco regiones naturales como son la región Andina, la Amazonia, la Atlántica, la Pacífica, la Orinoquia sin mencionar la Insular y de cada una de ellas se desprenden dialectos propios de estas regiones y subdivisiones de las mismas. A continuación observaremos características propias
de cada región con su respectivo dialecto.
Región Caribe: Este pertenece a uno de los dialectos de tierras bajas. Presenta la debilitación de las consonantes finales: la S preconsonántica se realiza aspirada [h].
Ejemplo: costa [kóhta].
O se elimina en posición final, ejemplo:
Los perros [loh perro].
Entre otros rasgos distintivos del castellano hablado en la región están: la pérdida de la (r) al final de las palabras y por lo general dando acentuación en la última silaba. Ejemplo:
Caminar [caminá]. Disfrutar [difrutá].
La aspiración suave de la (j) /H/ y la caída de la (d) intervocálica, teniendo en cuenta como referencia la geminación de las consonantes posteriores a /l/ o /r/ Ejemplo:
Caldo [caddo]. Cuelga [cuegga].
Este fenómeno de la geminación se presenta en las sabanas de Sucre, Bolívar y Córdoba, y mitad meridional de Atlántico, desde Sabanalarga. En el dialecto de los departamentos de La Guajira, Cesar, Magdalena y mitad septentrional del Atlántico no se presenta el fenómeno de la geminación. Pero también se presentan variaciones distinguibles por la entonación (acento) y el vocabulario.
Región andina: pertenece a los dialectos de montañas.
Dentro de los dialectos de esta región tenemos:
Castellano antioqueño (paisa), Castellano bogotano (rolo), Castellano cundiboyacense, Castellano santandereano, Castellano pastuso o serrano, Castellano tolimense (opita), Castellano vallecaucano (valluno).
En esta región no se puede hablar radicalmente de un dialecto propio; aquí se destaca el voseo... [continua]
Idiomas y dialectos en Colombia
2
El artículo diez de la constitución política de Colombia dice que castellano es el idioma oficial de Colombia y las lenguas y dialectos de los grupos étnicos son también oficiales en sus territorios. La enseñanza que se imparta en las comunidades con tradiciones lingüísticas propias será bilingüe. Hay aproximadamente unas 65 lenguas indígenas y 2 lenguas criollas que aún se conservan, entre las que sobresalen el idioma wayúu, el idioma páez o nasa, el guambiano y el embera. En el archipiélado de San Andrés el inglés es hablado por todos los habitantes nativos.
En general el español de Colombia es uno de los más neutros entre los países Hispanos (Especialmente el Español hablado en la parte central del país).Sin embargo hay una gran diversidad de dialectos del español, que se distinguen por diferencias léxicas (semánticas), morfológicas, sintácticas y de entonación, aunque el seseo y otras características del español americano son comunes en todos los dialectos.
El norte de Colombia comparte un grupo dialectal semejante al de otras naciones del Caribe. El sur andino comparte el dialecto con la sierra ecuatoriana y peruana. En las diversas montañas, valles y llanuras hay una gran diversidad de dialectos que incluyen el voseo y el tuteo. El español hablado en el Altiplano Cundiboyacense es considerado uno de los dialectos más conservadores de ambos lados del Atlántico.
NTRODUCCIÓN
“El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” es la obra cumbre de nuestra literatura, editada cientos de veces, y traducida a todas las lenguas cultas del mundo. Las dos partes de que consta se publicaron en 1605 y 1616.
Le sugirió la idea inicial un Entremés de los romances anónimo, en que un ignorante labrador pierde la razón leyendo el Romancero viejo e intenta imitar las hazañas de aquellos héroes. Tal vez Cervantes se propuso escribir una novela corta para ridiculizar las novelas de caballerías. Pronto se dio cuenta de que su idea no cabía en aquel modesto marco y, manteniendo el propósito ridiculizador, le dio el desarrollo que el tema merecía.
El autor afirma: “No ha sido otro mi deseo que poner en aborrecimiento de los hombres las fingidas y disparatadas historias de los libros de caballerías”. En efecto, el auge de estos era enorme, y no sólo entre el pueblo inculto. Pero eran muchos los humanistas y moralistas que los condenaban, porque inclinaban al ocio, excitaban a una fantasía irresponsable con sus inverosímiles aventuras, y estaban mal escritos. Cervantes era de esa opinión.
Para combatirlos y mostrar sus mentiras, hace que un hidalgo enloquezca leyendo tales libros, pero que, en su locura, haga suyos los ideales de los caballeros andantes. Y lo lanza a la vida real de España -Castilla, Aragón, Cataluña-, para someterlo a la prueba de la verdad: todas las aventuras que Don Quijote emprende, con el más puro espíritu caballeresco, acaban desastrosamente. Son falsas, por tanto, las desmesuradas hazañas que contaban el Amadís y sus sucesores.
El hidalgo entra en contacto con múltiples ambientes y tipos de la vida española de su tiempo; y ello permite que el novelista trace un panorama maravilloso de aquella realidad social y exprese su propia visión del mundo con una amplitud que desborda el mero proyecto de poner en la picota los libros de caballerías.
BIOGRAFÍA
Escritor español que nació en 1547 y murió en Madrid el 23 de abril de 1616. Se desconoce el día de su nacimiento, pero consta que fue bautizado en la iglesia de S. María la Mayor, de Alcalá de Henares, el 9 octubre de 1547. Representa la cumbre más alta de la literatura española y es una de las mayores figuras de las letras universales. Surge a la vida en uno de los momentos más fecundos de la historia cultural de España, forma su personalidad en los años en que el Renacimiento hispano ha logrado su plenitud y madurez, y su vida se prolonga hasta contemplar las exuberancias del barroco. Su producción literaria, que se extiende desde 1585 hasta 1616, se reparte exactamente entre las dos centurias. De ahí que su obra, especialmente el Quijote, se presente como síntesis armónica y crucial de dos épocas distintas con un sentido universal y humano que supera a cualquiera de las creaciones del Siglo de Oro.
Ambiente familiar e infancia.
El abuelo del escritor, el licenciado Juan de Cervantes, ejerció diversos cargos públicos, entre ellos el de corregidor de Osuna en 1546. Su hijo Rodrigo, padre del autor del Quijote, fue un modesto cirujano, profesión no muy productiva en aquellos tiempos, y en 1541 se casó, según algunos con la oposición de su padre, con doña Leonor de Cortinas, de la que apenas se posee dato alguno, salvo que era tan pobre como su marido. Del matrimonio nacieron siete hijos, cuyo cuarto lugar corresponde a Miguel, que estuvo especialmente vinculado a sus hermanos Andrea, Rodrigo y Magdalena. En su niñez, la vida de Cervantes se desenvolvió en un ambiente mezquino y turbio, y de moralidad un tanto dudosa.
Tratando de mejorar su profesión de médico, Rodrigo, que tras algunos cambios de residencia se había establecido en Alcalá de Henares (1547), se traslada en 1550 a Valladolid junto con su madre, su mujer, sus hijos y su hermana María; allí es encarcelado por deudas y le son confiscados sus haberes, y permanece varios meses en la cárcel.
Juventud y estudio.
Muy poco se sabe de la vida de Cervantes durante estos años de juventud. Se ha supuesto, por conjeturas deducidas de sus propias obras, pero sin pruebas concluyentes, que estudió con los jesuitas de Sevilla, y es posible, asimismo, que realizara estudios en la Universidad de Salamanca. A partir de 1568 se comienzan a conocer los primeros pasos de la vida literaria de Cervantes, cuando este contaba apenas 21 años.
Estancia en Italia.
En 1569 marcha a Italia. Se supone que esta salida de España estuvo relacionada con cierto lance en que resultó herido un tal Antonio de Segura. En una real orden dada por los alcaldes de Madrid en el mes de septiembre de este año se manda prender a “un Miguel de Zerbantes” que andaba “por estos nuestros reinos”, y se le condenaba por rebelión a que “con vergüenza pública le fuese cortada la mano derecha y destierro por diez años”. Si este es nuestro escritor, no hay duda que pasó a Italia en busca de refugio. Allí entró al servicio de Giulio Acquaviva, elevado poco después al cardenalato, y con e l recorrió las principales ciudades de Italia. En las obras de Cervantes hay abundantes testimonios de la admiración que desde entonces sintió por la Italia renacentista.
Cautiverio en Argel y Matrimonio.
En 1575 volvía de Italia cuando su barco fue apresado por una flota turca. Fue hecho prisionero y hasta 1580 estuvo recluido en Argel. En 1580 fue liberado porque unos frailes Trinitarios pagaron su rescate.
El 12 de diciembre de 1584, ya en España, en la parroquia de S. María del pueblo de Esquivias, contrajo matrimonio con Dª Catalina de Salazar y Palacios, que aportó al matrimonio una pequeña dote. Ella contaba sólo 19 años y Cervantes 37.
Últimos años: enfermedad y muerte.
Cuando la Corte se trasladó de
...