ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La estrategia del librero consta de tres partes fundamentales el escritor


Enviado por   •  6 de Noviembre de 2017  •  Síntesis  •  1.182 Palabras (5 Páginas)  •  216 Visitas

Página 1 de 5

La imprenta no fue inventada en Europa, los monjes budistas en busca de reducir los gastos al momento de reproducir sus mensajes religiosos, estos experimentaron col la impresión desde su expansión en china, la imprenta se expandió a Europa y debido a la crisis sacerdotal se abrieron puertas de éxito a la comercialización de la misma, esto fue un éxito debido a los grupos burgueses que habían encontrado en el papel múltiples usos de cultura.

La imprenta de tipo móvil conto con una suerte en Europa pues la transcripción alfabética y la introducción de la tinta arábiga facilitaban la limitación de tipos móviles. Sin embargo, no fue hasta 1455 que Gutenberg añadió especificaciones importantes a la imprenta como un repujado de metal con aleación de estaño que da mejor resistencia, así como la ductilidad necesaria para que este recoja adecuadamente la tinta para la impresión.

La estrategia del librero consta de tres partes fundamentales el escritor, la obra, y el lector estas están ligadas entre sí, pues no existe una sin la otra se necesitan mutuamente para seguir adelante estas desarrollan dinámicas propias y a la vez contradictorias,  pues existen obras creadas para un público y obras crean un público, obras que son escritas para un público sin embargo son rechazadas por este, obras populares que dan paso a un público fiel que generar un género en el ámbito literario.

Pero que es o que es popular, se trata de un calificativo que nos indica en un principio un género con ciertas características que permiten la inclusión de un nuevo público que cede ante la escritura como son os burgueses, comerciantes o artesanos,  es probable que popular no sea más que un escrito que contiene particulares de lo que se considera culto, se puede decir que lo popular lo es lo diferente si no lo normal lo que se puede considerar culto, lo cual establéese la frontera llamada popularidad.

Producir y vender son los deberes de la imprenta, es por esto que se debe adaptar a las diferentes leguas de su público, desde sus inicios se relacionó con lenguas vulgares, así como lenguas vernáculas, sin embargo, en su comienzo la producción por encargo era mayormente en latín debido a las solicitudes eclesiásticas y universitarias. Las producciones minoristas las mas leídas eran generalmente impresas en un lenguaje accesible y cercano.

La normalización de las lenguas fue el resultado de la busque de un elemento adecuado para la expansión y venta de los productos de la imprenta, la imprenta no se modifica para el habla, la lengua se unifica y normaliza a servicio de esta y al servicio de las nuevas monarquías, se impone una de las leguas o variedad a las demás del reino en cada país, logrando así la normalización y facilitando impresión de textos para el diferente público de cada país.

La imprenta se extendió gracias a cuadrillas de impresores alemanes, sobre todo por los eclesiásticos, la lectura de los de los textos sagrados fomenta la lectura individual y silenciosa frente a la comunitaria. Partidarios de reformas religiosas e imprenta traducen la biblia a diferentes lenguas romances para para facilitar la conversión a los ciudadanos que no conocen el latín, lo que impulsa el pre nacionalismo.

Una de las reformas propuestas fue la de evangelización la cual se extiende por el centro y norte de Europa, así como el mundo anglosajón y llevada a norte América por los colonizadores, se genera una división religiosa la cual desemboca en una guerra en Europa, “la guerra de los treinta años” que culmina con la solución legal que permite a os príncipes imponer la religión a sus súbditos.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (7 Kb)   pdf (56.3 Kb)   docx (12.3 Kb)  
Leer 4 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com