ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

ANALISIS DEL MENSAJE TELEVISIVO

karollmeza10 de Julio de 2014

3.189 Palabras (13 Páginas)516 Visitas

Página 1 de 13

Introducción

Dentro de la investigación televisiva, el análisis de contenido

ha ocupado un lugar importante, aunque sus objetivos se han

ido modificando en función de la moda y la necesidad de

actualizaciónteórica. Así por ejemplo, del imperialismo cultu-

ral y la necesidad de desenmascararvalores, estereotipos y

principios del american way of lile, hábilmentecodificados por

EstadosUnidos para "domesticar" a Latinoamérica, se pasó al

cuestionamiento sistemático de todo aquello proveniente del

sector comercial en nuestrastelevisoras, En ambos casos,el

problema fundamental del análisis se presentó en términos de

la educaciónconla realidad: una cosaera lo que nosotros,corno

investigadores,veíamoscorno funciones latentese ideológicas

en programasde televisión nacionales y extranjeros;otra muy

distinta era la observadapor los televidentesconsumidoresde

esta cultura textualizada, Más grave era el hecho de que las

"terribles" consecuenciasobservadasdesdela exclusiva pers-

pectiva del mensaje no se cumplían tan puntualmente corno

presuponíamos.

*

Ponenciapresentadaen el Taller de discusióny análisis de la televisión

en México. Chapala.Jalisco: CEIC,Universidad de Guadalajara,14 a 16

de noviembre de 1990,

Universidad Iberoamericana,Departamento Comunicación.de

*.

Comunicación Sociedad,ynúm. 13,septiemb-diciembre1991, 89-100 89pp.

Estos y otros errores de apreciaciónhan conducido a los

investigadores la comunicacióna buscarotras opcionesmásde

acordescon la realidad que circunda al programatelevisivo. En

este momento, las preguntashan pasado por desplazamientos

de interés, como puedeverse a continuación:

a) Ya no se trata de lo que la televisión hace con el televi-

dente (preguntanormalmenterespondidaen forma ne-

gativa), sino de lo que el televidentehace conla televi-

sión, de por qué gustantanto determinadosprogramas.

b) Asimismo, la consideracióndel mensajepuramenteco-

mercial y autoritario, productodela visión unilateraldel

emisor, se ha desplazadohacia otra propuesta:el men-

sajetelevisivo como espaciode encuentroentre emisor

y receptor,enel que se encuentranimplícitos elementos

de ambaspanes (Manín Barbero 1986; Wo.1f1987).

c) Un tercer desplazamientoen el análisis del mensaje

televisivo ha sido abandonarel supuesto de que la

influencia del medio puedeanalizarsesólo entérminos

del efecto que cause su material (Baggaley y Duck

1979: 22), para considerarque ambos elementos son

eslabones una mismacadena, la quees imponantedede

analizar susimplicaciones.

d) Por último y en estemismo sentido,se destacatambién

la imponancia de incluir al emisorenel análisis,no sólo

entomo a consideracioneseconómico-políticas,sino en

cuanto a las condiciones de producción del mensaje

televisivo y las peculiaridades de su lenguaje (Ibid.:

23-25).

Aportaciones de la semiótica

al análisis del mensajetelevisivo

Desdelas primerasformulacionesparala elaboraciónde mode-

los tendientesa analizarel contenidomanifiesto y latentede las

comunicacionesde masas,ha sido imponante el concurso de

diversasdisciplinas, en sumayoría provenientesde las ciencias

i

90

sociales. Tal es el caso, por ejemplo, de la psicología, la socio-

logía y la lingüística. Esta última ha tenido una aportación

fundamental, dados sus nexos con la semiología y la semiótica,

cuya vertiente estructuralista tuvo una influencia decisiva en

América Latina durante la década de 1970 y principios de la

siguiente. En este contexto, la semiología y la semiótica forma-

ron parte del modelo estructuralista-semiótico de la comunica-

ción de masas, con objetivos esencialmente de denuncia "arti-

culando aquellas matrices epistemológicas con una posición de

crítica política, las estratagemas mediante las cuales la ideolo-

gía dominante penetra el mensaje produciendo determinados

efectos" (Martín Barbero 1986: 221-222).

Actualmente, dadas las tendencias y necesidades de pro-

porcionar herramientas alternativas al análisis de los medios,

particularmente la televisión, la semiótica textual constituye

una fuente de acercamiento que permite visualizar los proble-

mas de contenido desde otra perspectiva, partiendo de tres

puntos (Eco-Fabbri en Wolf 1987: 142-143):

a) Los destinatarios no reciben mensajes particulares re-

conocibles, sino conjuntos textuales.

b) Los destinatarios no comparan los mensajes con có-

digos reconocibles, sino con conjuntos de prácticas

textuales, depositadas en el interior o en la base de las

cuales es posible, pero sólo a un nivel metalingüístico de

abstracción, reconocer sistemas gramaticales de reglas.

c) Los destinatarios no reciben nunca un mensaje único;

reciben muchos, tanto en el sentido diacrónico como en

el sincrónico.

En esta misma línea, cabe seftalar que

ya no son los "mensajes" los que son transferidos en el inter-

cambio comunicativo (lo que presupondría una posición de

igualdad entre emisores y receptores), sino es más bien la

relación comunicativa la que seconstruye en torno a "conjuntos

de prácticas textuales". No se trata únicamentede una diferen-

cia terminológica sino de un desplazamientoconceptual, que

permite considerar -en términos comunicativos- las conse-

cuenciasde un dato estructuralde los media,es decir, la asime-

I

~

91

tría entre los papeles de emisor y receptor. De estaasimetría,

que caracterizahistóricamente la organizaciónde las comuni-

cacionesde masas,se deriva la diversa cualidad de las compe-

tencias comunicativas de emisores y receptores (saber hacer

frente a saberreconocer) y los criterios de pertinencia y de, emisores y receptores) de la articulación diferenciada (entre

significatividad de los textos de los mass media (Wolf 1987:

143-144).1

Esto presupone considerar, junto con Lotman y Upenski,

la diferencia entre una cultura gramaticalizada (o culta) y una

cultura textualizada: propia de las comunicaciones de masas, en

donde se imponen las prácticas textuales como modelos, géne-

ros. Por ello, la comunicación de masas supone una naturaleza

textualizada, con sus consecuencias en las modalidades de frui-

ción de los medios.

Es probable que la competenciainterpretativa de los destinata-

rios, más que en códigos explícitamenteaprendidosy reconoci-

dos como tales,se basey se articule sobretodo en acumulacio-

nes de textos ya recibidos. Tambiénen el casode los emisores

-junto al conocimiento de los códigos- esprobableque opere

una competenciatextual orientada sobre el valor (el éxito) de

los precedentes,sobre "recetas" y "fórmulas establecidas".En

la comunicación de masas la orientación hacia el texto ya

recibido o ya producido es por tanto un criterio comunicativo

fuerte, vinculante; es decir, conduce,sobretodo para los desti-

natarios,a unacompetenciainterpretativa enla quela referencia

a los precedentesy la confrontación intertextual se hallan tan

profundamenteamalgamadas sonvirtualmenteinseparablesque

(Ibid.: 144-145).

1.

La asimetría se refiere a que emisor y receptor ocupan una posición

distinta y no equilibrada en el procesode comunicación.Este de ninguna

manera ubica a los dos componentes en posición similar, aunque el

modelo estructuralista semiótico, adoleció de estafalla. Al hablar de la

asimetría en los papelescomunicativos, Jacquesdestacaque "el emisor

anticipa la comprensióndel receptor.Elige la forma del mensajeque sea

aceptablepara el destinatarioy al hacerlo (...) resulta que la codificación

Seve influenciada por las condicionesde la decodificación. La misma

información setransformapor el hechode serintercambiada"(citado por

Wolf 1987: 145).

92

Concretamente, en investigación de televisión

el enfoque de los mensajeses proporcionado por el interés

estructuralista en las relaciones sistemáticasdel texto como un

todo. Por ejemplo, un evento violento en un westernde televi-

sión obtiene sentido sólo en relación con otros elementosde la

historia y en términosde las reglas y convencionesque dominan

sucombinación. Lo que la audienciarecibe no es violencia sino

mensajessobreviolencia, que tienen significado sólo en térmi-

nosde la decodificación de la audienciade las relacionesestruc-

turadasincorporadasen el texto televisual (Streeter1984: 81).

Este principio se basa en la arbitrariedad (o polisemia) del

signo lingüístico o semiótico: del número infinito de posibilida-

des de significados,

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (23 Kb)
Leer 12 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com