LA VERDADERA FAMILIA
mafesilva04Apuntes1 de Noviembre de 2019
2.745 Palabras (11 Páginas)228 Visitas
LA VERDADERA FAMILIA
(Entran Yubraska y Yeiver, luego Yatsuri y Yamile)
*Llegan a la casa después del colegio*
Yatsuri: Yamile, tengo mucha hambre, como siempre.
Yamile: Hermana, vamos a jugar, después comemos.
Yatsuri: No Yamile, hay que comer primero y después jugamos.
Yamile: Está bien hermana.
(Caminan hacia el escritorio, donde están los padres)
Yatsuri: Hola mamá, bendición.
Yamile: Hola papá, bendición.
Ambos (Yubraska y Yeiver): ¡Epa! ¿Qué más?
Yamile: Mamá, tenemos hambre.
Yatsuri: Si, estamos muy hambrientas.
Yubraska: Bueno, busca algo de comer ahí.
Yeiver: Eso, busquen qué comer, nosotros no somos sirvientes de ustedes.
Yatsuri: Pero…
Yamile: Bueno hermana, nos quedaremos sin comer.
(Salen Yubraska y Yeiver, Yatsuri pone placa y portalápices)
(Salen Yatsuri y Yamile, entran Yubraska y Yeiver)
*AUDIO* *3 años más tarde*
Yeiver: Mira pana, ya no tenemos real para mantener a las chamas ¿Qué vamos a hacer?
Yubraska: No sé, la cosa está bien ruda, pero son mis hijas.
Yeiver (Dudoso): Buenooo…eh… ya pensaré en algo.
(Sale Yubraska)
*AUDIO * *La noche siguiente*
Yeiver (dice para sí mismo): Tendré que hacer esto, no me queda más opción.
Yeiver: ¡Niñas, vengan a acá!
(Entran Yatsuri y Yamile)
Yatsuri y Yamile: Si papá, ¿Qué nos querías decir?
Yeiver: Vamos a dar un paseo.
Yamile: ¿En la noche?
Yatsuri: ¿A dónde?
Yeiver: Es una sorpresa que les tengo.
(Salen del salón y luego entran)
Yeiver: Niñas bájense, para estacionar el carro.
Yamile: Vamos Yatsuri, bájate.
*Yeiver arranca a toda velocidad*
(Sale Yeiver)
Yatsuri: PAPÁÁÁÁ.
Yamile: Hermana, ¿Qué pasa?
Yatsuri: ¿No ves que papá se fue?
(Salen del salón para cambiarse, entran las niñas)
*AUDIO* *Pasan 6 meses*
*Yatsuri agarra un periódico del piso*
Yatsuri: Mira lo que conseguí Yamile, lee lo que dice.
(Yamile leyendo): Margaret Casas, la directora de la Fundación para la Adopción de niños sin hogar (FANSH) recibió un premio este martes.
Yatsuri: ¿Sabes lo que significa esto?
Yamile: No, ¿qué significa?
Yatsuri: ¡Que es una buena oportunidad! Allí nos podrán ayudar.
Yamile: ¡Vamos! Mira la dirección, no queda tan lejos.
Yatsuri: Es a dos cuadras de aquí, ¡corre!
(Salen del salón, entra Margaret, se sienta en el escritorio y llegan luego las niñas)
*Llegan a la fundación*
Yatsuri: Este edificio es muuuy grande.
Yamile: Mira ese escritorio, vamos a preguntar por Margaret.
*Margaret asoma la cabeza y pregunta*
Margaret: ¿Quiénes son ustedes? ¿Necesitan ayuda?
Yatsuri: Ayúdanos por favor, nuestro papá nos abandonó, tenemos 6 meses en la calle y hemos pasado mucho trabajo, de repente hoy nos encontramos un periódico con tu nombre y dirección, y vinimos, para ver si nos podías ayudar.
Margaret: ¡Claro que sí! ¡Bienvenidas a FANSH! Como saben mi nombre es Margaret Casas.
Yamile: Muchas gracias, señora Margaret…
Yatsuri: Señorita.
Yamile: Bueno eso, señorita Margaret… ¿usted nos podría ayudar?
Margaret: Si con mucho gusto mis niñas, las voy a ayudar.
(Se recoge lo que se encuentra en el escritorio)
(Salen del salón, entran con una lámpara y ropa)
*Margaret las lleva a un cuarto*
Margaret: Bueno niñas, esta es su habitación, la tendrán hasta que una familia las adopte.
Yatsuri: Nos sentimos muy agradecidas por todo lo que vas a hacer por nosotras.
*Yamile abraza a Margaret*
(Margaret sale y Yamile, se cambian)
*AUDIO* *Pasa 1 mes*
Yamile: ¿Yatsuri, por qué será que nadie nos adopta?
Yatsuri: No lo sé hermana, pero vamos a mantener la esperanza, total, es lo último que se pierde.
Yamile: Tienes razón, mantengamos la esperanza y tengamos calma.
*AUDIO* *PASAN 5 MESES*
(Entra Margaret)
Margaret (Piensa): A Yatsuri y a Yamile nadie las quiere adoptar, han tenido varias entrevistas pero ninguna ha resultado, creo que les voy a proponer que yo sea su madre.
(Margaret se acerca a las niñas)
Margaret: Niñas, lo he estado pensando mucho y quiero que ustedes se vengan a vivir conmigo.
Yamile: No entiendo.
Yatsuri: ¿Es lo que yo estoy pensando?
Margaret: Si, las voy a adoptar, vamos a hacer una familia.
Ambas (Yatsuri y Yamile): SIIIIIII
*SE ABRAZAN TODAS*
Margaret: Las llevaré a mi casa, en cuanto termine mi trabajo, vayan empacando sus cosas, su ropa, zapatos, osito, todo lo que tengan.
(Margaret sale del salón)
*AGARRAN LA LÁMPARA*
(Margaret se asoma)
Margaret: Niñas, ¿Están listas?
Yamile: Si mamá, estamos listas.
Yatsuri: Yamile, no te adelantes, ella todavía no es nuestra mamá formal.
Margaret: Tranquilas, se irán acostumbrando con el tiempo, pero Yamile, me puedes decir mamá si quieres.
Yamile: Está bien, mamá.
(Salen y entran)
*AUDIO* *LLEGAN A LA CASA *
Margaret: Esta será su casa desde ahora niñas *Señala el salón*, las voy llevar a su cuarto.
Yatsuri: ¿Tenemos cuartos separados?
Yamile: Hermana, ¿se te olvidó que yo no duermo sola?
Margaret: Tranquilas, su cuarto es grande, pueden dormir las dos juntas.
Yatsuri: Perdón hermana, lo olvidé. Ahora vamos a dormir, ha sido un día duro.
Margaret mientras las lleva a la puerta: Buenas noches, que duerman bien. Las quiero…
(Salen todas)
*AUDIO* *A LA MAÑANA SIGUIENTE*
(Entra Margaret se sienta en el escritorio y pone los platos)
*LAS NIÑAS SE DESPIERTAN Y ENTRAN*
Margaret: Buenos días niñas, hoy nuestro día es muy largo, así que vamos a desayunar primero.
Yatsuri: ¿Qué vamos a comer?
Yamile: Hermana, no empieces.
Margaret: Vamos a desayunar hoy waffles, es un día especial.
Yatsuri: ¿Pueden ser con chocolate?
Margaret: Con lo que quieran.
(Se acercan al escritorio, comen, lo guardan debajo del escritorio y dejan las prendas)
*Después de comer*
Margaret: ¡Vamos gordas! (Risas)
(Salen y vuelven a entrar)
*AUDIO* *Ya en las tiendas*
Margaret: Agarren lo que quieran.
(Se acercan a la mesa)
Yatsuri: Yo quiero estos zapatos.
Yamile: Yo quiero esta camisa.
Yatsuri: Y esta gorra.
Yamile: Esta falda también.
(Entra Yubraska)
Yubraska: Esas no son… claro, esas son mis hijas, Yatsuri y Yamile. Me voy a acercar.
Yamile: Queremos todo esto.
Yubraska: Yamile…soy yo hija, tu madre.
*YAMILE SALE CORRIENDO Y BUSCA A SU HERMANA*
Yamile: Hermana, hermana, creo que allí está mi mamá.
Margaret: ¿Qué pasa niñas?
Yatsuri: Creo que encontramos a nuestra madre.
Yubraska: Niñas, soy yo, ¿No me recuerdan? Soy Yubraska.
Margaret: ¡Hey! No te acerques a ellas… ¿Y usted quien se cree?
Yubraska: Por favor, permítanme explicar. Mi esposo, Yeiver, su padre, las abandonó sin mi consentimiento en un parque, ya que no teníamos recursos, después murió en un accidente. Todo este tiempo las he estado buscando.
Margaret: ¿Cómo sé que eso es cierto?
Yamile: ¿Mamá, eres tú?
Yubraska: Si hija, soy yo.
Yatsuri: ¿Mamá, por qué nos abandonaste?
Yubraska: No fui yo hija, fue su padre.
Margaret: Ahora ellas son mis hijas, pase lo que pase, no las dejaré.
Yatsuri: Es verdad, nos quedaremos con ella, tú nos tratabas mal.
Yubraska: Margaret, ya verás…
(Sale Yubraska)
*MARGARET SE QUEDA SORPRENDIDA*
Margaret: Ha sido un día muy fuerte, vamos a la casa.
Yatsuri: Si, vámonos.
(Margaret y las niñas salen con las prendas, las dejan, entran y cierran la puerta)
...