ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Delacion Analisis


Enviado por   •  14 de Noviembre de 2014  •  1.515 Palabras (7 Páginas)  •  440 Visitas

Página 1 de 7

ANÁLISIS DE "LA DELACIÓN" (BORRADOR)

–––––––––––––––––

Aquí están los delatores, los que acaban de cavar la fosa del vecino.

Fueron identificados, y ellos lo saben.

¿Será posible que la calle no lo olvide jamás?

No pueden conciliar el sueño,

Pero no todo ha terminado:

Cada noche que llega no es aún la última noche.

Breslau, 1933. Un departamento de pequeños burgueses. Una mujer y un hombre, de pie junto a la puerta, escuchan con atención. Se los ve muy pálidos.

–Breslau, actualmente, es una ciudad con el estatus de distrito (o distrito urbano) situada en el sudoeste de Polonia.

Al término de la Primera Guerra Mundial, Alemania se vio obligada a devolverle Breslau a la recién restituida Polonia.

En las elecciones del 5 de marzo de 1933 el partido nazi obtuvo el 51,7% de los votos en la ciudad de Breslau, siendo una de las zonas de mayor apoyo electoral a Hitler. Es en este marco en el que está fechada la obra de teatro.

Años después, Breslau será nuevamente ocupada por los alemanes al inicio de la Segunda Guerra Mundial, y hacia el final de esa guerra fue ocupada por los Soviéticos, tras una sangrienta batalla.

–Entonces, quienes irrumpen violentamente en la casa del vecino, son policías, o también podrían ser integrantes de la SS (SS o Schutzstaffel ,"Escuadrones de Protección" en alemán, fue una fuerza militar, política, policial, penitenciaria y de seguridad de la Alemania nazi.

–Los personajes, parecen ser una pareja, supuestamente casados, un matrimonio: como lo eran casi todas las parejas que convivían en esa época (1933).

–La pareja delatora tiene dificultades para dormir porque saben que fueron identificados como delatores, y seguramente tienen temor a las represalias por haberle cavado la fosa al vecino. Esto se evidencia con el hecho de que están parados junto a la puerta y están escuchando con atención lo que sucede afuera con el vecino. Además, por supuesto, está el hecho de que se los ve pálidos.

–––––––––––––––––

LA MUJER: Están llegando abajo.

EL HOMBRE: Todavía no.

LA MUJER: Rompieron la barandilla. Cuando lo sacaron de su casa, tuvieron que arrastrarlo. Ya había perdido el conocimiento.

–Se puede ver que la mujer asume las consecuencias de la delación que han hecho. Ella no deja de relatar lo que percibe: el ruido de la rotura de la barandilla, y el sonido que provoca arrastrar a alguien. No le queda otra conclusión de que al vecino le hicieron perder el conocimiento a golpes. (Seguramente se resistió).

–El hombre pareciera que desea negar la realidad. Dice "todavía no", cuando la mujer ya escuchaba el arribo de los agresores. ¿Se autoengaña para no hacerse cargo de lo que hizo? ¿Pretende que la mujer no sufra el arrepentimiento o el temor a las represalias que él seguramente siente?. ¿Estará el hombre interiormente arrepentido de haber delatado al vecino? ¿El arrepentimiento es sincero? ¿Es porque se dio cuenta de que hizo algo inmoral o simplemente tiene temor de que después lo acusen de delator?

–––––––––––––––––

EL HOMBRE: Lo único que dije fue que no era en casa donde se escuchaban las transmisiones de las emisoras extranjeras.

LA MUJER: Eso fue lo único que dijiste.

EL HOMBRE: Lo único.

–Por lo visto, quien realizó la delación habría sido el hombre (con o sin el consentimiento de la mujer, no lo sabemos): "Lo único que dije...". O sea: fue él quien dijo algo, no la mujer.

–Parece que la situación habría sido ésta: Alguna autoridad, o algún vecino le habría preguntado al hombre si el sonido de la recepción de una radio extranjera provenía de su propia casa. (Hay que tener en cuenta que en esa época, los nazis prohibían bajo penas severas que se escucharan radios extranjeras, como forma de censura)

–¿Y cuál fue la respuesta que había dado entonces el hombre?. Según el texto de la obra, el hombre solamente habría contestado que, en su propia casa, no se escuchaban emisiones extranjeras. De acuerdo con lo que se lee en la obra, él no habría delatado directamente al vecino. Y eso es lo que repite la mujer: "Eso fue lo único que dijiste"

–Pues bien, se puede comprender que habrían existido dos posibilidades distintas. Una, que realmente el hombre no haya dicho que la radio era del vecino, y que, de ese modo, sólo se limitara a decir que la radio no era de su propia casa. La segunda posibilidad es que lo que se están diciendo el hombre y la mujer es totalmente falso, porque, en realidad, él lo delató a su vecino, informando que la radio era de ese vecino.

–––––––––––––––––

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (9.4 Kb)  
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com