ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Ortografia


Enviado por   •  2 de Diciembre de 2012  •  1.669 Palabras (7 Páginas)  •  483 Visitas

Página 1 de 7

Acentuación de letras mayúsculas.

Las mayúsculas llevan tilde si les corresponde según las reglas dadas. Ejemplos: África, PERÚ, Órgiva, BOGOTÁ. La Academia nunca ha establecido una norma en sentido contrario.» (pág. 53).

A continuación aparecen algunos datos sobre nuestro acento.

Dentro de la clasificación de las lenguas románicas o romances (las lenguas que provienen del latín) el español es una lengua grave, es decir, el mayor número de las palabras que usamos son graves.

Imaginé que tuvierá que hablár acentuadó todás las palabrás en la ultimá silabá.

¿Cómo suena? Como un francés hablando en español, pues bien, en algunas lenguas como el francés o el turco el acento es fijo, en estas dos lenguas siempre recae en la última sílaba; en otras lenguas recae en la primera sílaba como en finés o en checo; en el polaco el acento recae en la penúltima sílaba, siempre.

En español en inglés o en italiano el acento es libre, es decir, puede “recaer” en cualquier sílaba, por ejemplo: término, termino, terminó; libro, libró; llamo, llamó; ánimo, animo, animó.

El inglés: content (con acento en la primera sílaba) es sustantivo ‘contenido’; content (con acento en la última sílaba) es adjetivo ‘contento’. En italiano: débito es ‘deuda’ y debíto ‘debido’. En portugués: sábia es ‘erudita’, sabia ‘el sabia’ y sabiá ‘el nombre de un pájaro’.

El acento en español tiene tres funciones: distintiva que acabamos de mencionar, contrastiva y culminativa.

El acento en español nos sirve para destacar una sílaba de las palabras, esta distinción es útil para diferenciar una palabra de las otras palabras, es decir, sirve como contraste entre palabras: acentuadas o inacentuadas. Si realizamos el ejercicio de contar palabras de un párrafo, compararemos las acentuadas con las no acentuadas, para contrastarlas y valoraremos la importancia de colocar el acento o tilde en esas pocas palabras que lo requieren.

Por último la función culminativa señala la presencia de una unidad acentual.

El acento en las lenguas de acento fijo tiene además la función demarcativa, pues señala los límites de las palabras en una secuencia, en el caso del francés cuya sílaba tónica es la última, señala donde terminan las palabras.

2.2 Corrección y autocorrección

¿Por qué tenemos que aprender a corregir nuestros textos?, porque nuestros textos tienen que ser claros e impecables... nuestro texto habla de nosotros, es una muestra de cómo somos... un texto lleno de errores lo primero que muestra es la falta de cuidado al redactarlo, no haberlo revisado y en el peor de los casos, desconocimiento de nuestra lengua materna.

Casi todos los que participamos en este curso tenemos español como lengua materna y debemos conocerla cabalmente.

En este curso taller tenemos que aprender a autocorregirnos.

¿Cómo corregir mis errores?

Lo primero que tengo que hacer es determinar qué tipo de error es:

1. De acentuación, que son los más comunes... en este caso reviso en la palabra marcada cuál es la sílaba tónica, a continuación repaso, mentalmente, las reglas de acentuación y si la palabra requiere de la tilde, se la escribo o si le sobra, se la quito.

Si no recuerdo las reglas de acentuación, puedo recurrir al diccionario, a cualquiera que tenga a la mano o al de la Real Academia Española: http://www.rae.es

Una vez en el sitio de la Academia, escribo la palabra que quiero consultar.

Recuerda que las palabras aparecen en masculino y en singular; si se trata de verbos, aparecen en infinitivo (el infinitivo es la forma del verbo sin conjugar y en español hay tres terminaciones para todos los verbos que existen: -ar, -er e –ir) si tengo una oración cómo la siguiente:

• Lo conducieron después al hospital.

• Busco en la página de la Real Academia Español el verbo en infinitivo: “conducir”

• Una vez que ha encontrado el “conducir”

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=conducir

Aparece un “botón del lado derecho que dice “conjugar.

Del lado izquierdo aparece un botón que dice “Artículo Enmendado”, conviene darle esta opción para tener la definición actualizada, no todos los artículos del diccionario han sido enmendados, pero cuando nos presenten esa opción conviene optar por ella.

Le das esa opción y te remite al modelo de la conjugación del verbo en cuestión:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=conducir

2. Error ortográfico, en este caso siempre debemos recurrir a un diccionario para ver cómo se escribe esa palabra.

3. Error de puntuación, recuerda que la puntuación organiza nuestras ideas dentro del texto, por ello es imprescindible. También en la página de la Real Academia Española está La Ortografía de la Academia, puedes descargar el archivo y consultar los usos de los diferentes signos de puntuación.

http://www.wikilengua.org/index.php/

Ortograf%C3%ADa_(Real_Academia_Espa%C3%B1ola)

2.3 Signos de puntuación y nexos

Lea el siguiente párrafo.

Adam Smith, quien nació en 1723 en Kirkcaldy, un pequeño pueblo escocés de pescadores cercano a Edimburgo, fue el hijo único de Adam Smith, un inspector de aduanas, y de Margaret Douglas; a los tres meses de nacido, quedó huérfano de padre; cuando tenía 14 años ingresó a la Universidad de Glasgow donde aprendió a amar las matemáticas; tres años más tarde se graduó e ingresó, como becario, en la Universidad de Oxford de la que se graduó a los 23 años. En 1748, se desempeñó como profesor de literatura y retórica en la Universidad de Edimburgo, y, en esta época, conoció a David Hume, quien a partir de entonces sería su gran amigo. En 1758, fue nombrado decano de la Facultad, sus clases eran reconocidas por gente como Voltaire, quien -desde Francia- mandaba a sus alumnos para que escucharan sus

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (10.8 Kb)  
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com