ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Pedagogia


Enviado por   •  21 de Septiembre de 2012  •  2.044 Palabras (9 Páginas)  •  428 Visitas

Página 1 de 9

LA EVALUACION EN LAS AULAS DE PRIMARIA: USOS FORMATIVOS, CALIFICACIONES Y COMUNICACIÓN A PADRES.

Todo lo que planifica la educación bilingüe, tiene que ver con la elaboración de un currículo, con actividades que se desarrollan en la primera lengua y en la segunda lengua, preparación de materiales, la enseñanza de las dos lenguas es, a nivel oral y escrito.

La evaluación abarca elementos en cualquier tipo de aprendizaje, mas en los programas de educación bilingüe, en este caso que se debe evaluar, como, porque y para que (efectuándolo en las dos lenguas).

Teniendo varias referencias para el trabajo de educación bilingüe, que actividades se trabajan, en si, como docentes ya conocemos que materiales utilizar. Dentro de lo que es programa de educación bilingüe la evaluación debe enfocarse a la expresión de los niños, el tono, su fluidez, estrategias de memoria: (sonidos, estructuras) esto porque tiene mas similitud con la lengua que conocen (lengua materna L1-L2). La organización, planificación y evaluación por parte del docente deben ser conocidas, saber sobre la gramática de las dos lenguas, sus grafías en este caso si es lengua indígena, de manera correcta, concordante y sobre todo como una base en su proceso de aprendizaje de los niños, y la enseñanza que el mismo obtenga.

La forma en que los maestros hacen para calificar, aprobar o reprobar, implica centrarse en una unidad certificadora de evaluación y en los criterios de referencia para construir juicios de valor para dar lugar a las calificaciones. En este caso con referencia a la educación bilingüe, implica evaluar con más detalle, porque es más de una lengua la que se llega a utilizar.

Primero el maestro debe reconocer, construir, resignificar valores de la diversidad de las lenguas que se están manejando, el aspecto cultural, lingüístico de cada género, el ritmo de aprendizaje que tiene cada alumno, el vocablo que ejercen los niños. Otra forma seria con actividades dentro de clase, por ejemplo, dibujos en los cuales escriban en su lengua materna lo que les agrada, para después expresarlo oralmente ante todos sus compañeros, y de ahí poder ir identificando sus fortalezas y debilidades de cada alumno. En ese momento no se hace una evaluación definitiva, sino que por medio de otras actividades mejorar su forma de expresión oral y escrita de la lengua.

Cada alumno tiene diferentes formas de ser, de aprender y desarrollar sus habilidades. Dentro de lo que es la escuela, los alumnos también aprender a manejar su lengua materna, a perfeccionar el conocimiento y el uso de la lengua. El desarrollo del conocimiento tiene que ver sobre todo por el lenguaje que expresa, trascienden los aspectos sociales, su crecimiento.

Cuando el niño tiene buena competencia en el uso de dos lenguas, hace uso adecuado del contexto del lenguaje, se expresa de manera oral y escrita en ambas lenguas, todos sus talentos y capacidades diferentes, lo dan a conocer como capaz de razonar en diferentes hábitos y sin tanta ayuda.

Entonces para poder evaluar cada capacidad del niño, es necesario implementar aspectos que como docente ya conocemos, primeramente remitir los conocimientos y capacidades del estudiante, por medio de instrumentos recoge evidencias, formula juicios sobre lo que conoce el alumno, le aplica pruebas de lenguaje, de escritura, lectura, expresión en ambas lenguas, después de ello, hacer registros para desarrollar claves de evaluación de lo aprendido tanto del alumno como del docente.

La evaluación permanente del aprendizaje conducirá a tomar decisiones pedagógicas oportunas, la calificación que le sea asignada a cada alumno debe ser congruente. Y el docente debe conocer que orientaciones didácticas le servirán a cierto plazo. En México por ejemplo los maestros tiene la libertad para decidir mediante actividades qué actividades el alumno demostrara en su grado de dominio de la lengua.

Entonces para poder evaluar la lengua indígena de los alumnos, primeramente como maestros debemos conocerla, hablar la lengua de manera adecuada, comprender su significado, y sobre todo respetar que es la primera lengua de los niños. Lo que ocurre es que en la mayoría de las veces es que como maestros desconocemos como trabajar la lengua indígena, nos preocupamos más por la enseñanza de los contenidos de los programas, pero no nos fijamos en los demás aspectos.

Como docentes podemos adecuar la lengua indígena a los contenidos con los cuales trabajamos, para ello dar las clases en la lengua indígena de los niños, conocer la gramática de la lengua indígena. Así como evaluamos las demás actividades, así sebe hacer en la lengua, hacer actividades en la libreta, en el pizarrón de manera oral, todo lo que convenga el uso de la lengua indígena, pero sobre todo el sentido, la expresión y escritura de la lengua.

También se pueden proponer actividades en donde los niños, puedan decidir como evaluar, estableciendo un propósito el cual se debe cumplir adecuadamente, considerar varios criterios para evaluar. Como docentes debemos cuidar también los contenidos, el tiempo para aplicarlos, hacer descripciones claras de sus logros y de lo que les falta por aprender. Los resultados que se obtengan de la evaluación se entregan en plazos breves, esto para la misma autoevaluación y autorregulación del aprendizaje.

Buscar las estrategias adecuadas para ponerlas en practica, por ejemplo la devolución, consiste en hacer comentarios orales y escritos lo que va a señalar de manera mas directa las dificultades de cada niño. En español contamos con las actividades para trabajar y realizar evaluaciones que arrojen resultados que se han propuesto.

Las relaciones se construyen y se potencia a partir del intercambio de información sobre los procesos educativos, sobre que actividades se van a trabajar o como adecuarnos a lo que los niños necesitan aprender. El docente debe recibir opiniones tanto de todos los compañeros maestros como el de los propios alumnos.

En la escuela bilingüe trabajamos con las dos lenguas, se hacen ciertas diferencias pero solo para calificar el avance de los niños, no se les debe imponer a los alumnos cual deben hablar. Las pruebas son mas que nada para evaluar su desempeño y habilidad en cada lengua, conocer las habilidades emocionales que ponen en practica, pero sobre todo tener claridad de qué se espera

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (12.7 Kb)  
Leer 8 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com