ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

¿QUÉ ES UNA INTERJECTION?


Enviado por   •  28 de Enero de 2016  •  Síntesis  •  893 Palabras (4 Páginas)  •  191 Visitas

Página 1 de 4

¿QUÉ ES UNA INTERJECTION?

Una interjección es una parte del discurso que normalmente no tiene una conexión gramatical con el resto de la oración y simplemente expresa emoción por parte del hablante, aunque la mayoría de las interjecciones tienen definiciones claras.

Las interjecciones se utilizan cuando el hablante encuentra eventos que causan estas emociones- unexpectedly, painfully, surprisingly o en muchos otros casos las formas súbitas. Pero varios idiomas tienen interjecciones que no pueden ser relacionadas con las emociones.

La palabra "interjection" literalmente significa “thrown in between ó lanzada entre" del Latin inter (entre) y iacere ("throw").

Las palabras inglesas utilizadas la mayoría de las veces como interjecciones incluyen ugh, wow, ouch, scat, alas, y eureka.

Las convenciones como Hello y Goodbye son también interjecciones, así como las exclamaciones Cheers!  y Hurry!. De hecho, con mucha frecuencia ellas son caracterizadas con signos de exclamación dependiendo del acento de la actitud o la fuerza de la emoción que ellas están expresando. Well también puede usarse como una interjección, por ejemplo cuando se coloca al comienzo de una oración.

Algunos lingüistas consideran las pro-sentences yes, no, amen, y okay como interjecciones, ya que ellas no tienen ninguna conexión sintáctica con otras palabras y más bien trabajan como oraciones ellas mismas.  

Las expresiones “excuse me”,”sorry”, y otras similares sirven muchas veces con interjecciones.


INTERJECTIONS COMUNES

Expresar alegría

Bingo!: Bingo es el juego de "lotería" o "quiniela" y el ganador tiene que decir "bingo". Por eso es una expresión de alegría. - Bingo! I won the game! - (¡Bien! ¡Gané el juego!)

Yeah! - ¡Sí!: Yeah! you go girl! - (¡Sí! ¡Así se hace amiga!)

Llamar la atención

Ahem - Ejem: Imita el sonido de alguien aclarándose la garganta. - Ahem.. will you listen? - (Ejem.. ¿Puedes poner atención?)

Psst - PstEs igual que en español. - Psst, over here. - (Pst, aquí)

Hey! - Oye: Hey! What's up? - (Oye, ¿qué onda?)

Expresar enojo

Grr! - ¡Grr!: Imita un gruñido. She is so annoying. Grr! - (Ella es tan enervante. ¡Grr!)

Argh! - ¡Ashh!: Expresa frustración y enojo. - I can't solve this math problem. Argh! - (No puedo solucionar este problema de matemáticas. ¡Ashh!)

Expresar duda, reflexión, incredulidad, ironía o desacuerdo

Ahem - Este..: Imita el sonido de una persona que se aclara la garganta e indica que la siguiente frase se dirá de manera irónica. The, ahem, "doctor", only made things worse. -(El, este, "doctor" solo empeoró las cosas)

Hmm - Mmm: Imita el sonido de una persona pensando. Expresa duda y desacuerdo. - Hmm, I'm nos so sure about that. - (Mmm, no estoy muy segura sobre eso)

Aw Humm - Ajá..: You bent an iron bar with your hands, aw humm.. - (Doblaste una barra de metal con tus manos, ajá..)

Yeah.. - Ajá..:  Yeah... sure you can.. - (Ajá.. seguro que puedes..)

Mhmm - Sí, claro: So your house is made of diamonds, mhmm. - (Así que tu casa está hecha de diamantes, sí, claro)

Expresar dolor

Ouch! - Auch: Ouch! It hurts. - (¡Auch!, Duele)

Ow! - ¡Ay!: Ow! Be careful! - (¡Ay!, ¡Cuidado!)

Expresar sorpresa

Bamm!: Imita un sonido fuerte, como una puerta que se azota o un objeto pesado que cae al suelo. Denota sorpresa. - So, Bamm! that's when I realized I'd won! - (Así que bam!, entonces me di cuenta de que gané)

Boom!: Imita el sonido de una explosión y sirve para expresar que pasó algo impactante. - Boom! the entire company collapsed! - (¡Boom!, ¡La empresa entera se colapsó!)

Ha! - ¡Ajá!: Imita el sonido de la risa y se usa para expresar que se ha sorprendido a alguien haciendo algo indebido. También expresa la sorpresa que se siente al descubrir o darse cuenta de algo. - Ha! Now I know your secret! - (¡Ajá!, ¡Ahora conozco tu secreto!)

Expresar que se ha cometido un error

Oops, Oops! o Whoops! - Ups: Oops!, I lost your keys. - (Ups, perdí tus llaves)

Duh! - Buu:  Duh! You are dumb. - (Buu, eres tonto)

Expresar indiferencia

Bah - bah: - Bah, that's not a surprise. - (Bah, eso no es una sorpresa)

Blah blah blah.. - Bla bla bla: Imita el sonido de la voz cuando se vuelve repetitiva y monótona. - The teacher went on blah blah blah for an hour. - (La maestra siguió con su bla bla bla por una hora)

Abuchear

Boooo - Buu: Booo, that team is the worst. - (Buu, ese equipo es el peor)

Asustar

Boo! - ¡Bu!: Boo!, Did I scare you? - (¡Bu!, ¿Te asusté?)

Callar a alguien

Shh - Shh: Shh, I'm trying to listen. - (Shh, estoy intentando escuchar)

Expresar asco

Ugh, Ugh! - Guácala: Ugh! That's nasty. - (Guágala, eso es asqueroso)

Eww - Fuchi: Eww, gross. - (Fuchi, asqueroso)

Expresar alivio

Whew o phew - Uff: Phew, we're saved. - (Uff, nos salvamos)

Expresar ternura

Aww - Ohh:  Aww, so cute. - (Ohh, qué hermoso)

Expresar Placer

Mmmm - Ñamm: Mmmm, so good. - (Ñamm, qué rico)

Yummy - Ñamm: Yummy, this cake was delicious. - (Ñamm, este pastel estaba delicioso)

Expresar frío

Brr, Brr! - Burr: Brr! It's so cold out here! - (¡Burr!, ¡Qué frío hace aquí afuera!)

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (6 Kb)   pdf (172 Kb)   docx (12 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com