ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

DEFICIENCIAS SOCIALES PROVOCADAS POR EL USO DE JERGAS EN LOS ESTUDIANTES DEL INSTITUTO INFOCAL

LitzLauraEnsayo2 de Octubre de 2017

2.915 Palabras (12 Páginas)394 Visitas

Página 1 de 12

DEFICIENCIAS SOCIALES PROVOCADAS POR EL USO DE JERGAS EN LOS ESTUDIANTES DEL INSTITUTO INFOCAL

Autor, LITZEN LAURA CANCARI

Departamento LA PAZ

                                                           

RESUMEN

El presente trabajo describe como está estructurado el lenguaje juvenil de los estudiantes. Como deficiencia a la actual distorsión del lenguaje, ya sea en los colegios, calles, en el hogar, etc., ha hecho que el lenguaje cada día este peor, con nuevas palabras raras donde no solo es propio de los jóvenes, sino que también es usado por los actuales grupos o bandas delincuenciales, que cada día están siendo liderados por jóvenes estudiantes y hacen que su lenguaje se des configuré más.

Los cambios tecnológicos, sociales y económicos juegan gran papel en el desarrollo del lenguaje juvenil. No todos los aspectos importantes en la sociedad influyen directamente el lenguaje juvenil.

La investigación tiene la finalidad, determinar cuál es el efecto del uso de jergas, de los estudiantes, al momento de comunicarse, de esa manera asegurar si hacen uso de préstamos lingüísticos o lo recrean y crean sus propios códigos al emplear las jergas.


Abstract.

This paper describes how students' youth language is structured. As the deficiency of the real distortion of language, and the sea in schools, streets, at home, etc., has made the language every day worse, with new rare words where not only belongs to the young, but Which is also used by current criminal groups, who are being led by young students every day and make their language more configured. Technological, social and economic changes play a large role in the development of youthful language. Not all important prices in society directly influence youth language. The purpose of the research is to determine the effect of jargon, learners, and the time of communication, how to ensure that they use linguistic or recreational loans and create their own codes by using Slang.

INTRODUCCIÓN

La lengua es considerada como una de las herramientas más importantes para la comunicación, ya que por medio de ella el ser humano expresa sus pensamientos, sentimientos y todo lo referente a la forma comunicativa del ser humano. Por esta razón es muy importante establecer y formar un principio, un buen canal de comunicación donde se pueda ver y entender las variables que la lengua tiene debido a factores externos como ser:

  • Género
  • Ubicación
  • Geografía
  • Estatus social, entre muchos.

Vale mencionar que la influencia de dichos  factores externos, la lengua  se configura creando diversas formas de expresión, tales como las jergas, los argots, entre otros. Es así como una de las formas comunicativas donde se puede clasificar las formas de comunicación de los estudiantes  de INFOCAL

Jerga

Los antecedentes históricos de la jerga nos permitirán  comprender la evolución y el cambio que existe en todas las épocas, los jóvenes inventaron un lenguaje propio, su marca de pertenencia social y la necesidad de tener un código de comunicación propio que no sea entendido por los demás.

La contracultura juvenil tiene sus inicios, según Feíta (1999: 79), a mediados de los años cincuenta en la costa de California, con la expresión  beat generation, enunciado minoritario de bohemia juvenil artístico-intelectual. Ese grupo se inspiró en los existencialistas parisinos de posguerra, recuperando elementos del surrealismo, el dada, el situacionismo y el psicoanálisis; los  beatsse ponen  en te road, a la búsqueda de un estilo propio, opuesto al puritanismo dominante, centrado en la expresividad, la creatividad, la experimentación poética y sexual.

En los años setenta, a partir del boom económico, el movimiento de los derechos civiles, la guerra de Vietnam, el feminismo, el movimiento gay y el black power, lo beat confluyó en un masivo despertar juvenil cuya vanguardia más visible, surgida también en California, se conoció como movimiento hippy, difundiéndose posteriormente a escala internacional (Feixa,1999: 79).de rechazo de unos determinados valores culturales más o menos vigentes, que estarían representados por la lengua general de la comunidad. Una forma de manifestar que esos valores no se comparten es precisamente la adopción de un lenguaje que representaría justamente unos contravalores. Lo anterior se evidencia en la creación lingüística del joven universitario representada en su jerga.

Jerga es un lenguaje particular y familiar que utilizan entre sí los integrantes de un cierto grupo social. Este tipo de lenguaje puede resultar difícil de entender para aquellos que no forman parte de dicho grupo.

Según (Jose Maria Igleias)” la jerga empieza a autodefinirse y formarse durante los siglos XVI Y XVII las llamadas “germanías” o jergas asociados directamente al mundo de la hampa, de picaros y delincuentes que el ambiente sociopolítico.  Como también uno de los objetivos de uso de la jerga era ocultar y proteger el grupo de los pertenecientes al mismo”.

Los jóvenes crean sus propios códigos de comunicación, para ello usan bastante imaginación para la creación o recreación de nuevas palabras. Las jergas son usadas en distintos grupos sociales, es su medio facilitador para emitir mensajes.

Por otra parte  (Julia sanmartin sáez)” la jerga como lenguaje sectorial, la cual se centra en innovación léxica, lo cual está en función de los oficios o actividades específicas, “difieren de los tecnicismos puesto que el individuo también influye en las variaciones (sobre todo en el determinado tipo de jergas se aproximan a la búsqueda de conexión grupal) es más reducida”.

Clases de jergas

Jerga de grupos sociales: utilizado como seña de identidad por un conjunto de personas para diferenciarse de los demás: deportistas, jóvenes (estudiantes), cazadores, informáticos, mineros, espiritistas, etc.

Jerga familiar: conjunto de palabras que por broma o ironía se introducen en la conversación familiar de todas las clases sociales.

Jerga profesional: lenguaje a base de tecnicismos utilizado en las diversas profesiones: médicos, filósofos, científicos, lingüistas, matemáticos, marineros, informáticos etc.

Jerga del hampa: lenguaje utilizado por grupos marginales para guardar el secreto y la defensa de sus miembros.

Jerga del móvil: Los SMS han generado en los últimos tiempos un nuevo lenguaje jergal escrito, con su propio código más complejo que los anteriores, puesto que afecta, no sólo al léxico, sino a la lengua en general y además incorpora elementos icónicos.

Argot

Partiendo de que es argot o jerga, según (Bonifacio Rodriguez), se caracteriza como código social, espacio en el cual el grupo social delimitados de personas puede interactuar o integrarse a través de una variación de la lengua como lo es Argot”.

Argot es un medio de expresión en cual se crean frases palabras entre personas de una misma posición social

El argot se produce continuamente nombrar aquello que carece de una traducción literal en el lenguaje.

Según (Bonifacio Rodriguez), No existe  diferencia entre jerga y argot, es decir trata estos dos conceptos como sinónimos, indistintamente. La palabra argot nace de una enramado de funciones y malinterpretaciones que se ha generado a través de la historia, pues en si estas variantes comprenden y se derivan de otras palabras semejantes”.

Jergas en el instituto

  • -arrecha/o (chica o chico fácil)
  • -bien kencha eres (mala suerte)
  • -arrecho (calenturiento)
  • -bestia (ebrio al extremo)
  • -bolas (cumplir tu palabra)
  • -Tubo  (teléfono celular)
  • -bailonguear (bailar)
  • -bajarse (obtener algo)
  • -bandera (chismosear)
  • -boliche ( bar)
  • -bolichear (salir a bailar)
  • -boludo (persona torpe)
  • -burro (idiota)
  • -kaima (persona sin voluntad)
  • -camote (enamorado)
  • -cañear (beber)
  • -capo/a ( hábil)
  • -casera/o (vendedor/a)
  • -chacharse (faltar a clases)
  • -chacra ( inútil)
  • -arreglarse (empezar una relación amorosa)
  • -chaki (resaca)
  • -chala (algo bueno)
  • -chango (cuando hablan de un muchacho)
  • -charlando (cuando empiezas a mentir)
  • -che (ey tu)
  • -chispeado/chispearse (ligeramente borracho/borracho alegre)
  • -choco (rubio)
  • -cholero (mujeriego)
  • -chorrear (robar)
  • -chorro = ladrón
  • -chupaco ( ebrio; alcohólico)
  • -churo (muchacho lindo)
  • Bien Opa este T’ara (tonto)
  • -codo  (tacaño)
  • -corcho ( inteligente)
  • -cuate (amigo)
  • -empanadear (agarrarse de la mano dos enamorados)
  • -emputado (enojado, molesto)
  • -feto ( niño)
  • -gil ( tonto)
  • -guacala (algo asqueroso)
  • -guapo (bonito)
  • -huaso (sin vergüenza)
  • -huevada (tontería)
  • -jailón ( persona con dinero)
  • -lagartear (flojear vaguear)
  • -llajua (salsa picante)
  • -macana (mala suerte)
  • -mandarina ( persona que se deja mandar con su pareja)
  • -paco ( policía)
  • -plata (dinero)
  • -pucha (qué barbaridad!)
  • -pucho ( cigarro)
  • -putear (regañar).
  •  Achachi (viejo)
  •  Achichiu (dolor)
  •  Achuntar (acertar)
  •  Alalay (frio)
  • Que waso (algo asombroso)
  • jach’ote” (grande)
  • chascoso”(despeinado)
  • Bien este eres(cuando no te animas en algo)
  • Bien chacra son (cuando se equivocan)
  • Esito seria (se acabó)
  • Sips  (si)
  • Nops(no)
  • Este cuate(este amigo)
  • Te estas rayando (te estas equivocando).
  • Yaaah  ( no creer)

Lenguaje juvenil

La sociedad está compuesta por varios subgrupos o comunidades de las cuales se distinguen dentro de la sociedad, por sus características ya sean en su forma de expresión, cultura, ideología entre otras. Dentro de este grupo se encuentran los jóvenes quienes se han caracterizado por establecer y crear un código diferente frente a la sociedad en general.

El lenguaje juvenil es definido por  (Bonifacio Rodriguez), como el conjunto de rasgos lingüísticos presentes en las manifestaciones coloquiales informales. No obstantes teniendo en cuenta previamente mencionado, el lenguaje juvenil se utilizado especialmente por una población juvenil no pude clasificarse como un lenguaje uniforme puesto que hay ciertas variables tanto diastáticas, difásicas como di atópicas que hacen que este tipo de lenguaje varié en cuanto a su uso, dichos prestamos entre, otros”.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (19 Kb) pdf (206 Kb) docx (24 Kb)
Leer 11 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com