Ensayo De Linguistica Estructural
analiteratura20 de Abril de 2015
4.258 Palabras (18 Páginas)639 Visitas
Explorar
analit...
Documentos Guardados
Documentos recientemente vistos
Trabajos que he donado
Configuración
Página principal > Temas Variados > Teoria Linguistica Estructural
Teoria Linguistica Estructural
Enviado por karina120227 19/10/2011 4313 Palabras
Página 18
de 18
Introducción.
En el presente trabajo vamos a explicar la teoría lingüística estructural desde diferentes autores y para ello primero daremos la definición de lingüística y del estructuralismo lingüístico, para luego poder llegar a dicha teoría.
Lingüística: Es el estudio científico tanto de la estructura de las lenguas naturales como del conocimiento que los hablantes poseen de ellas.
Estructuralismo lingüístico: El movimiento del estructuralismo lingüístico se sitúa a comienzos del siglo XX y constituye los inicios de la lingüística moderna. Su iniciador fue Ferdinand de Saussure con su obra Curso de lingüística general (1916). El Curso de lingüística general fue una obra publicada póstumamente por dos de sus discípulos, quienes se basaron en apuntes de clase de estudiantes que habían escuchado a Saussure durante sus 3 últimos años en la Universidad de Ginebra. El estructuralismo surge como una reacción frente a las investigaciones lingüísticas comparativistas de la gramática comparada, frente a las investigaciones diacrónicas de la gramática histórica y frente a las investigaciones positivistas de los neogramáticos. Este nuevo movimiento propuso una nueva concepción de los hechos del lenguaje, considerándolo como un sistema en el cual los diversos elementos ofrecen entre sí una relación de solidaridad formando una estructura. El estructuralismo fundado por Saussure continuó desarrollándose en Europa por lingüistas posteriores, surgiendo más tarde
diversas escuelas estructuralistas, como La Escuela de Ginebra, El Círculo Lingüístico de Praga, y la Escuela de Copenhague.
Desarrollo.
El estructuralismo extiende las hipótesis de una escuela lingüística a otras disciplinas de las ciencias humanas (antropología, historia, literatura, psicoanálisis).
Los tres cursos de lingüística dictados por Ferdinand de Saussure (1857-1913) entre 1906 y 1911 en la Universidad de Ginebra se reconocen como fundadores de los métodos de esta teoría. Para el lingüista suizo la lengua es una «institución social», mientras que la palabra es un acto individual. En cuanto a institución social, la lengua es un sistema organizado de signos que expresan ideas: representa el aspecto codificado del lenguaje. La lingüística tiene por tarea estudiar las reglas de este sistema organizado a través de las cuales éste produce sentido. El lenguaje es segmentable, por tanto analizable; se trata de inferir las oposiciones, las distancias que permiten a una lengua funcionar o significar.
Saussure había soñado con una ciencia general de todos los lenguajes (hablados o no hablados), de todos los signos sociales. «Se puede concebir (escribía en su Cours de Iinguistique générale) una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno de la vida social... la llamaremos semiología (del griego semefon, signo). Nos enseñaría en qué consisten los signos, qué leyes los rigen.»
Corresponde a Roland Barthes (1915-1980) retomar este desafío, da
esta definición: «La semiología tiene como objeto todo sistema de signos, cualquiera que sea su sustancia, cualesquiera que sean sus límites: las imágenes los gestos, los sonidos melódicos, los objetos y los complejos de estas sustancias que se encuentran en ritos, protocolos o espectáculos constituyen, si no "lenguajes", sí al menos sistemas de significación».
Ordena los elementos fundamentales de este proyecto, válidos para la lingüística y las ciencias que en ellos se inspiran, en torno a cuatro secciones: 1- Lengua y palabra, 2- Significante y significado, 3- Sistemas y sintagma, 4- Denotación y connotación:
1) Lengua y palabra: Para elaborar esta dicotomía Saussure partió de la naturaleza multiforme y heteróclita, que se manifiesta a primera vista como una realidad inclasificable, cuya unidad no se puede aislar, ya que participa a la vez lo físico, fisiológico, psíquico, individual y social. El habla es esencialmente un acto individual de selección y actualización; que esta constituida por las combinaciones gracias a las cuales el sujeto hablante puede utilizar el código del lenguaje para expresar sus pensamientos personales y además por los mecanismos psicofísicos que le permiten exteriorizar estas combinaciones. El aspecto combinatorio del habla es evidentemente capital, porque implica que el habla está constituida por el retorno de los signos idénticos, ya que los signos se repiten de un discurso al otro y en un mismo discurso. La lengua y el
habla: cada uno de estos términos extrae evidentemente su definición plena sólo del proceso dialéctico que los une, no hay lengua sin habla y no hay habla fuera de la lengua, en este intercambio se sitúa la praxis lingüística según Maurice Merleau-Ponty.
2) Significado y significante: Son dentro de la terminología de Saussure, los componentes del signo. En lingüística el concepto de signo no genera competencia entre términos vecinos. Para designar la relación significante, Saussure eliminó desde el principio el término símbolo a cambio de signo, definido por la unión de un significante y un significado. El plano de lo significante constituye al plano de la expresión y el de los significados al plano del contenido. El significado en la lingüística da lugar a discusiones que versaron sobre su grado de realidad, el significado no es otra cosa, sino una representación psíquica de la cosa. El significante sugiere las mismas observaciones que la del significado. La única diferencia es que el significante es un medidor y por otra parte en semiología, el significado puede ser también reemplazado por ciertas materias, por ejemplo la de las palabras. Esta materialidad de las palabras obliga una vez más a distinguir con cuidado materia y sustancia, la sustancia puede ser inmaterial, entonces lo único que puede decirse es que la sustancia del significante es siempre material. La clasificación de los significantes no es otra que la estructuración propiamente dicha
del sistema. Se trata de segmentar el mensaje “sin fin”, constituido por el conjunto de los mensajes emitidos en el nivel del corpus estudiado, en unidades significantes mínimas, mediante la ayuda de la prueba de conmutación de agrupar estas unidades en clases paradigmáticas y de clasificar las relaciones sintagmáticas que conectan esas unidades. Saussure señalo ciertamente la naturaleza psíquica del significado al llamarlo “concepto”, por ejemplo el significado de la palabra buey, no es el animal buey, sino su imagen psíquica.
3) Sintagma y sistema: para Saussure las relaciones que unen los términos lingüísticos pueden desarrollarse en dos planos, cada uno de ellos los cuales genera sus propios valores, estos dos planos corresponden a dos formas de la actividad mental. El primero es el de los sintagmas que es una combinación de signos que tiene como base la extensión, el lenguaje en esta extensión es lineal e irreversible. El segundo plano es el de las asociaciones, unidades que tienen entre sí algo en común, se asocian en la memoria y forman de esa manera grupos en los que reinan las relaciones mas diversas. El sintagma es como una combinación variada de signos, es la oración hablada, es la representación misma del sintagma. Este se presenta bajo una forma encadenada, ahora bien, el sentido no puede nacer mas que de una articulación, es decir, de una división simultánea de la capa significante y de la masa significada, el lenguaje es en cierta medida
lo que divide lo real de lo irreal.
4) Denotación y connotación: Recuérdese que todo sintagma de significación incluye un plano de la expresión y un plano del contenido y que la significación coincide con la relación de los dos planos. Los fenómenos de connotación no han sido estudiados aún sistemáticamente, sin embargo, el porvenir pertenece sin duda a una lingüística de la connotación, porque la sociedad desarrolla sin cesar, a partir del primer sistema que le proporciona la lengua humana, segundos sistemas de sentido, y esta elaboración racionalizada, toca muy de cerca de una verdadera antropología histórica. En la semiótica connotativa, los significantes del segundo sistema están constituidos por los signos el primero; en el metalenguaje, sucede lo inverso: son los significados del segundo sistema los que están constituidos por los signos del primero.
Para el estudio del discurso de los medios de comunicación, dos de estos binomios se revelan especialmente importantes: significante-significado y denotación-connotación. La lengua es un sistema organizado de signos. Cada signo presenta un doble especto: uno perceptible, audible; que es el significante y el otro, contenido en el anterior, llevado por el, que es: el significado. Entre estos dos elementos pasa la relación de significación. En cuanto a la distinción de denotación-connotación el lingüista de origen lituano, Algirdas Julien Greimas (1017-1992), retoma en términos diferentes en
practicas-mítica y se impone cuando el análisis estructural se esfuerza en aprehender y sistematizar todos los hechos que superan el lenguaje primero o el lenguaje base. Toda forma de ideología pasa por este segundo lenguaje
...