ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Ensayo Ley orgánica Linguistica


Enviado por   •  7 de Julio de 2019  •  Ensayos  •  2.356 Palabras (10 Páginas)  •  167 Visitas

Página 1 de 10

“Si hablas a una persona en una lengua que entiende, las palabras irán a su cabeza. Si le hablas en su propia lengua, las palabras irán a su corazón”.
Nelson Mandela  

La importancia de la ley orgánica de derechos lingüísticos de los pueblos y nacionalidades el objetivo del proyecto de ley que se analiza en la asamblea nacional, es regular y sobre todo garantizar los derechos lingüísticos de los pueblos y las nacionalidades indígenas que son reconocidas en Ecuador. La importancia de las lenguas ancestrales en el Ecuador, en la construcción de la identidad de los pueblos y nacionalidades. Desde la época de colonización los pueblos y las nacionalidades indígenas del territorio ecuatoriano, han sufrido una permanente opresión que ha ocasionado la pérdida de su cultura y si lengua. Educación intercultural de los castellano-hablantes, la importancia de la educación para conservar la identidad cultural y los saberes de cada nacionalidad y cada pueblo es primordial, es por eso que se debe invertir en mejorar no solo la infraestructura sino también capacitar a especialistas para poder conversar las diferentes lenguas ancestrales.     

        La situación en la que se encuentran los pueblos y nacionalidades indígenas dentro de nuestro territorio es el de vulnerabilidad, ya que no tienen pleno goce y ejercicio de sus derechos. El derecho más vulnerado y sobre todo violentado para los pueblos y las nacionalidades es el de utilizar su idioma y su lengua de origen de forma normal, dentro del territorio Ecuatoriano las lenguas indígenas han ido perdiendo espacio por el largo proceso del mal llamado aculturalización que inicia desde la conquista española, pasa por el proceso de independencia y sobre todo la aparición de la escuela jugaron un papel importante para que la población indígena vaya perdiendo su lengua. La inserción de los niños y niñas en la escuela ha sido un punto importante para la aculturalización y perdida de las diferentes lenguas que existen en Ecuador.

Por eso el 04 de enero del 2016 basado en la ley orgánica de la función judicial y de la Constitución de la República del Ecuador que establece “Presentar proyectos de ley corresponde: 1. A las asambleístas y los asambleístas, con el apoyo de una bancada legislativa o de al menos el cinco por ciento de los miembros de la Asamblea Nacional.” (Constituyente, 2008). El grupo parlamentario de derechos de los pueblos y nacionalidades indígenas presentan el proyecto de “Ley Orgánica de Derechos Lingüísticos de los Pueblos y Nacionalidades”. Ecuador es un país multicultural y multiétnico como consta en la Constitución, la lengua es el principal medio de comunicación, sin embargo, hay que recalcar que no solo tiene esa utilidad sino representa la herencia, la identidad de los pueblos y las nacionalidades.

En Ecuador, el proyecto se presenta como un conjunto de normas, internacionales y nacionales con el objetivo de proteger y mantener las diferentes lenguas que existen en el territorio. La estrategia planteada no solo por el proyecto de ley sino por las organizaciones indígenas y los movimientos sociales es trasformar la concepción del Estado monolingüe a un Estado plurinacional e intercultural. Esto suponía que el Estado ecuatoriano, debía reorganizar las instituciones por medio de reformas interculturales que ayuden al Estado a llegar a este objetivo en todos los ámbitos salud, jurídico y principalmente en el ámbito educativo. El Estado debía favorecer la diversidad cultural y sobre todo la diversidad lingüística que existe en el país, sin embargo, este objetivo no se cumplió por varios factores asociados a las diversas ideologías de los asambleístas y es por eso que se presenta la ley orgánica de los derechos lingüísticos.        

“Las lenguas ancestrales ecuatorianas, al igual que la mayoría de las lenguas originarias del continente, se encuentran en una encrucijada histórica debido a la grave situación de su transmisión generacional. Frente esta disyuntiva, una opción es que las lenguas consigan desarrollar elementos para responder a los retos comunitarios, comunicativos, educacionales y tecnológicos del siglo XX!; la otra opción es que desaparezcan irremediablemente siguiendo el actual declive y el colapso de su transmisión”. (Nacional, 2016)

Si bien la ley fue aceptada por los asambleístas, no existen fuentes doctrinales que ayuden a que este proyecto de ley cumpla con su objetivo, sino son los propios movimientos indígenas quienes tiene sus propios lineamientos y principios “Es reconocer no solamente el aporte de los pueblos y nacionalidades indígenas al patrimonio de la diversidad cultural, política y civilizatoria del Ecuador, sino buscar compensar el olvido, el empobrecimiento y la discriminación de siglos de las civilizaciones indígenas”. (CONAIE, 2007), el objetivo de la ley va de la mano con los principios de la CONAIE e implica ante todo una construcción desde los cimientos para lograr un reconcomiendo de la diversidad lingüística nacional. El proyecto debe enfrentarse en cuanto al alcance y al significado que se le da al proyecto de ley,  el objetivo primordial debe ser si dentro del Estado ecuatoriano se puede dar la convivencia del llamado modelo socialista y la nación intercultural y multilingüe indígena.      

        La globalización y las características del mundo vuelven estrechas las distancias, lo que ayuda al contacto entre las culturas y también entre las lenguas. Sin embargo, es importante recalcar que en general este contacto no se ha establecido en las mismas circunstancias de igualdad, esto ha producido que existan lenguas llamadas dominantes que están relacionadas a las naciones que tienen el poder y, por ende, hace que están lenguas prevalezcan y que lenguas minoritarias pierden su valor. Ecuador es un claro ejemplo del contacto desigual de las lenguas, en la Constitución se reconoce al país como pluricultural, multilingüe e intercultural ya que en el territorio ecuatoriano se abarca, trece lenguas y catorce nacionalidades indígenas. La Constitución ecuatoriana establece “Como oficial el uso de los idiomas ancestrales para los pueblos indígenas en los territorios en los que habitan, garantiza su respeto y estimula su conservación y uso” (Constituyente, 2008)         

La lenguas se encuentran en peligro y amenazadas, algunas de estas con mayor vulnerabilidad que otras. El español o castellano desde la llegada de la conquista española en América se ha posesionado como la lengua oficial de toda la región y Ecuador no es la excepción. Esto provocó el que las lenguas indígenas pierdan su fuerza entre ellas el Kichwa. “Si bien la imposición del español fue definitiva, varias lenguas lograron mantener su vitalidad durante la época colonial por distintas razones, como por el aislamiento, la marginación social y económica y la falta de instrucción de la población indígena”. (Isabel García Parejo, 2008). La interrelación de las culturas logra que ciertos rasgos de una cultural se trasmitan a la otra y viceversa, pero también esto conlleva la aculturalización, y esto provoca que así como se trasmiten ciertas rasgos también se vayan eliminando mutuamente elementos, se modifiquen y vayan perdiendo su esencia. Al entender que las culturas están en contacto también se entiende que las lenguas entran en contacto.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (14.7 Kb)   pdf (152.5 Kb)   docx (13.6 Kb)  
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com