ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Gran Matanza De Gatos


Enviado por   •  13 de Marzo de 2015  •  2.365 Palabras (10 Páginas)  •  315 Visitas

Página 1 de 10

La gran matanza de gatos es una historia contada por el obrero, Nicolás Contat, en la cual relata la vida de dos jóvenes aprendices en un tallar o imprenta, situado en la calle Saint-Severin, en París en 1730. Los dos aprendices ya estaban artos de los llantos de los gatos pues en la noche nos los dejaban dormir y pues era su único descanso ya que se levantaban muy temprano para recibir a los trabajadores y se dormían muy tarde por estar obedeciendo a los trabajadores que estaban por encima de ellos, ya que ellos eran unos simples empleados. Jerome y Leveille ambos dormían en un cuarto helado y sucio, trabajaban todo el día y solo recibían como paga las sobras de la comida. La cocinera les daba a los muchachos alimentos de gatos ya que la comida que era para ellos está la vendía sin que los patrones supieran. La esposa del patrón adoraba a los gatos en especial a su gata gris su gata favorita. Un burgués conservaba 25 gatos. Los gatos maullaban toda la noche y a los muchachos no los dejaban descansar y tenían que madrugar. El patrón no trabaja con los obreros, dejaba que el capataz dirigiera el taller, y rara vez se presentaba, excepto para descargar su mal humor, generalmente con los aprendices. Una noche Leveille llego hasta la recamara de los patrones y este como era muy bueno para la mímica empezó a maullar como gato y esto molesto a los patrones pues no pudieron dormir todo la noche, y esto paso por varias semanas hasta que los patrones decidieron que tenían que sacar a todos los gatos pero excepto a gris que era la preferida de la patrona. Pero fue la primera a la que mataron pues le quebraron la columna y Jerome la remato, y los obreros los ayudaron. A como fue pasando el tiempo jerome se convirtió en Oficial al pasar los años y todo fue mejor para él, pero no todo el tiempo fue así mientras era oficial también lo humillaban y decían que era muy inocente. Para ser oficial tenía que aprender las mismas mañana de los demás pero no fue tan difícil para él.

En la otra parte de la lectura nos habla más con la relación sobre cultura, religión y creencias que había sobre los gatos en esa época y también en otras.

La tortura de los animales, en especial de los gatos, fue una diversión popular en todo Europa al principio de la época moderna. El más importante de estos acontecimientos fue el ciclo del Carnaval y la Cuaresma. El Carnaval era la época de la diversión, en especial para los aprendices, realizaban desfiles con ruidos para humillar a los cornudos (esposos que habían sido apaleados por sus esposas). El Carnaval terminaba en un Martes, los gatos desempeñaban un papel importante en algunas cencerradas. En Borgoña, los jóvenes pasaban de mano en mano a un gato , tirándoles los pelos para que maullara. En Alemania la gente se reunia para hacer fogatas y tirar objetos mágicos al fuego y uno de los objetos mágicos eran los gatos. Estos ejemplo son de celebraciones y ritos que la gente llevaba a cabo en contra de los gatos. Pero también los gatos eran de mala suerte para muchas cuestiones como para una mujer o un niño recién nacido pues se decía que estos les robaban el espíritu cuando los niños estaban dormidos.

Los gatos sugerían brujería, los gatos blancos podían ser tan satanico como los negros, en el dia y en la noche. Para protegerse de la brujería de los gatos había un remedio clásico: mutilarlos. Matar un gato significaba atraer la mala suerte sobre su dueño o la casa. Los gatos connotaban la fertilidad y la sexualidad femenina en todas partes.

Los gatos como símbolos evocaban el sexo y la violencia.

Solo puede afirmarse que los gatos tenían un enorme peso simbólico con el folclor de Francia y que la cultura popular era rica, antigua y bastante extendida como para haber penetrado en las imprentas.

También encontramos críticas a métodos antropológicos, sociológicos, al psicoanálisis, pero su crítica consiste principalmente, en el exceso de cuantificación en la investigación de la cultura, y la minimización por el interés en los símbolos de las relaciones sociales.

La estructura del libro, nos lleva a dar un recorrido retrospectivo, que comienza analizando la forma de pensar de los campesinos, a través de la interpretación de sus cuentos, continua con la clase trabajadora, un relato un poco extraño para

osotros, pero con mucho sentido para el contexto, después, la contra parte, una descripción de una ciudad desde el punto de vista de un burgués, para continuar con los archivos policíacos de una investigación literaria, que nos da como resultado las estadísticas de los escritores en Francia, seguimos con el análisis de la Enciclopedia, para saber cual es la tendencia en la literatura en Francia en pleno apogeo de la Ilustración, y por ultimo con un archivo que nos lleva a la revisión de las compras de libros de un francés típico y las cartas que le mandaba a su autor preferido, en el surgimiento de una especie nueva de lectores.

Así recorremos el mundo de los campesinos a la clase obrera y seguir con su contra cara los burgueses, continuamos, continuamos con el surgimiento de los intelectuales, que en el siguiente capítulos afirman la importancia del poder en el conocimiento, para concluir, con el romanticismo como tendencia de los lectores típicos o como el surgimiento de una nueva gama de lectores apasionados.

EL SIGNIFICADO DE MAMA OCA

El primer capitulo comienza con un cuento muy famoso y familiar para todos nosotros: caperucita roja, para analizar este cuento, Darnton decide tomar el camino del psicoanálisis, y toma la exégesis de dos famosos psicoanalistas: Erich Fromm y Bruno Bettelheim. “Fromm interpreta el cuento como un acertijo del inconsciente colectivo en la sociedad primitiva, y lo resuelve “sinificultad” descifrando su 'lenguaje simbólico” El cuento cambio notablemente su transformación fue de pasar de un cuento popular campesino a un típico cuento infantil. Dichas transformaciones que no tomo cuenta Fromm y otros psicoanalistas. Para Bruno Bettelheim lo mas importante era el final feliz de los cuentos ya que este era positivo se proyectaba de la misma forma en el subconsciente de los niños que lo escuchaban y los ayudaba a enfrentar sus temores con mayor seguridad. Bettelheimn parece ser mas puntual y cuidadoso es menos mecanicista en su interpretación que Fromm en su psicoanálisis, Fromm trata de encontrar claves secretas. Pero Bettelheim cae en un error de interpretación plano al no tomar en cuenta el pasado de los cuentos o sea su historia es como si no la tuvieran como si nada mas estuvieran ahí y ya.

Por lo tanto no podemos ocupar ninguno de los dos trabajos para hacer una investigación histórica ya que no revisan los orígenes ni los contextos de los cuentos.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (14 Kb)  
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com