ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Relaciones Públicas y Protocolo


Enviado por   •  28 de Septiembre de 2014  •  Tesis  •  1.497 Palabras (6 Páginas)  •  264 Visitas

Página 1 de 6

Universidad Autónoma de Baja California

Escuela de Enología y Gastronomía

Lic. en Gastronomía

Relaciones Públicas y Protocolo

Rosella García Pérez

Ensenada, B.C. a 19 de septiembre de 2013

Facultad de Idiomas

Universidad Autónoma de Baja California

Historia

Inicia sus actividades académicas como un Centro de Idiomas dependiente de Extensión Universitaria, en la Ciudad de Mexicali, el 17 de febrero de 1974 con el objetivo de ofrecer los servicios de enseñanza de un segundo idiomas. En 1975 Ensenada en el Centro de Extensión Universitaria. El 22 de febrero de 1988 en Centro de Idiomas se crea en Tijuana, y el 25 de abril de 1988 en Tecate.

En 1991 inicia en el campus Mexicali la carrera de Técnico en Traducción Inglés-Español, por lo que el entonces Centro de Idiomas se convierte en Escuela de Idiomas. En 1996 inicia la Licenciatura en Docencia del Idioma Inglés y la Licenciatura en Traducción del Idioma Inglés en el campus Mexicali; y en el 2002 se ofrece la Licenciatura en Docencia en el Idioma Inglés en modalidad semi-escolarizada a nivel estado.

El 24 de octubre de 2004 debido a la conformación de la DES de Educación y Humanidades a la que pertenece esta Facultad, y por tener programas educativos de calidad, la Escuela de Idiomas obtiene el rango de Facultad.

A partir del 2005-2 se ofrece el tronco común de idiomas a nivel estado: en 2005-2 se incia la Licenciatura en Docencia de Idiomas y en 2006-1 en la Licenciatura de Traducción. En febrero de 2006 se ofrece la Maestría en Docencia en conjunto con la Facultad de Pedagogía e Innovación Educativa.

En agosto de 2009, inicia la Especialidad en Traducción e Interpretación programa de posgrado que se ofrece en conjunto con la Facultad de Ciencias Humanas, considerado como programa único en su área en el noreste de México y el sur de California, Estados Unidos.

Dentro de los programas de Educación Continua existen diversos cursos de formación a profesores y programas especiales de lenguas extranjeras dirigidos a sectores públicos y privados. Se ofrecen diplomados tales como: Diplomado en Enseñanza del Idioma Inglés, Diplomados en Interpretación y el Diplomado en Traducción.

Para el aprendizaje de lenguas extranjeras se ofrece en todo el estado: inglés, francés, italiano, alemán, japonés, chino mandarín, español para extranjeros y portugués, además cada Unidad Académica cuenta con fuertes lazos de colaboración con organismos internacionales tales como el Consejo Británico, la Embajada de Estados Unidos en México, el instituto Goethe, la Comisión México-Estados Unidos para el Intercambio Académico y Cultural, El Consulado General de Estados Unidos, la Fundación Japón, la Embajada de Francia en México a través de la Oficina de Cooperación Lingüística y Educativa, la Embajada de la República Popular de China en México, la Organización Hanban a través del Consejo Internacional de Idioma chino y las diversas asociaciones de enseñanza de lenguas extranjeras y traducción en el país.

Para fortalecer el aprendizaje de las lenguas extranjeras, la Facultad de Idiomas cuenta con el CEMAAI (Centro de Medios de Auto-Acceso de Idiomas) en cada uno de los campos donde tiene presencia, siendo un espacio ex profeso para apoyar al estudiante universitario a desarrollar habilidades de comunicación, uso de las tecnologías y competencia lingüística.

Misión

Formar profesionales de calidad a nivel de licenciatura y posgrado en los campos de la docencia de idiomas, traducción e interpretación y áreas afines, que fomenten plurilingüismo, que fortalezcan la multiculturalidad e intercambio y la comunicación de la nueva sociedad del conocimiento. Asimismo ofrecer servicios educativos en el aprendizaje de lenguas extranjeras a la comunidad universitaria y sociedad en general. Así como, promover la investigación, vinculación, y difusión de la cultura y el conocimiento que apoya el desarrollo de la zona fronteriza en que se ubica el estado de Baja California de igual forma contribuir al progreso del país, al seguir los lineamientos de excelencia que marca la UABC.

Visión

Facultad de Idiomas y sus extensiones en el estado, es una comunidad académica líder en el aprendizaje y enseñanza de idiomas de alta calidad a nivel nacional e internacional, con un desarrollo interrelacionado en sus programas de lenguas extranjeras, licenciatura y posgrado, así como la extensión del conocimiento, la cultura e investigación, con una sólida formación integral de sus miembros y con una estructura administrativa adecuada a las necesidades de su desarrollo, dentro del contexto interno y externo.

Valores

• Espíritu de servicio

• Responsabilidad

• Sensibilidad

• Disciplina

• Compromiso

• Respeto

• Honestidad

Persona entrevistada

Susana Martínez Ríos del Rio

Coordinadora del área de traducción y representante del SPSU en Idiomas

suma_rios@uabc.edu.mx

Universidad Autónoma de Baja California

Escuela de Enología y Gastronomía

Relaciones Públicas y Protocolo

1- ¿Qué son las relaciones públicas?

2- ¿Qué tan importante son las relaciones públicas?

3- ¿Cómo se definiría a un público dentro de una organización?

4- ¿Qué ejemplos de públicos externos e internos son los más comunes?

5- ¿La publicidad será suficiente para posicionarse en el mercado y no necesita de las relaciones públicas como tal?

6- ¿En qué sectores son de mayor impacto las relaciones públicas?

A) Industria B) Gobierno C) Corporación D) Asociación E) Profesión

7- ¿Cómo logra una organización diferenciarse de sus competidoras usando las relaciones públicas como una herramienta administrativa?

8- ¿Cómo se definiría opinión pública?

9- ¿Dentro de las relaciones públicas internas, cuáles son las consideraciones necesarias del personal?

10- ¿Cómo deben ser las relaciones públicas respecto al público externo, es decir: con accionistas, organizaciones financiadoras, actuales y posibles clientes, proveedores, gobierno y los medios de comunicación?

11- ¿Qué importancia tiene la comunicación interna dentro de las organizaciones?

12- ¿Qué ventajas podrían resultar al contar con una comunicación interna responsable?

13- ¿Qué son las relaciones públicas internacionales?

14- En un concepto globalizado, ¿cuáles son los factores que se deben analizar en las relaciones públicas internacionales?

15- ¿Cómo se aplican las relaciones públicas con las empresas socialmente responsables?

Resumen

La Facultad de Idiomas está organizada en distintos Departamento o Coordinaciones a cargo de maestros de la misma institución quienes comunican a los docentes a su cargo sobre cambios internos, mejoras en los programas educativos, reuniones de trabajo, proyectos a trabajar durante el semestre, cursos de capacitación y actualización, congresos, entre otros. Por lo general, existe trabajo colaborativo entre cada una de las coordinaciones para organizar actividades institucionales como ¨El Festival de Idiomas¨ en donde participa toda la facultad, tanto académicos, administrativos y alumnos.

Actualmente se está trabajando en el proyecto de certificación de la Licenciatura en Docencia de Idiomas y se formaron pequeños grupos de trabajo para optimizar la revisión de documentación necesaria a presentar a las autoridades correspondientes.

En cuanto a las relaciones publicas externas, la Facultad de Idiomas tiene relación con distintos organismos educativos y académicos nacionales e internacionales para la mejora de la formación de los futuros profesionistas. Los alumnos pueden participar en intercambios académicos en universidades mexicanas y extranjeras en donde pueden adquirir nuevos conocimientos, una visión globalizada, conocer otras culturas, desarrollar sus relaciones interpersonales además de desarrollar sus habilidades lingüísticas en un idioma extranjero en caso de hacer una estancia en un país no hispanohablante.

Visto que la Facultad de Idiomas sirve no sólo a la comunidad universitaria sino al público en general, promocionando sus cursos a través de la página web de UABC, redes sociales, periódicos, radio, flyers, etc. Siempre busca poder satisfacer las necesidades de éstas ofreciendo cursos de idiomas en horarios en que la gente lo demande, inclusive en algunos semestres se han ofertado cursos de fin de semana en sábados por la tarde y domingos en las mañanas.

Además, ha prestado servicio a distintas empresas o instituciones gubernamentales ofreciendo cursos de inglés con propósitos específicos ya sea dentro de las instalaciones de la Facultad o enviando a algún docente a la otra institución.

De igual manera, la Facultad de Idiomas tiene relación con instituciones como INALI, con quien está planeando un diplomado para formar mediadores lingüísticos en donde se capacitaran a personas que hablan alguna lengua indígena y español.

Otro tipo de relación que se tiene con la comunidad universitaria y el público en general es por medio del Departamento de Traducción en donde el servicio que se ofrece es a precio accesible o a veces gratuito a estudiantes o personas que no pueden cubrir los gastos.

Al igual que todas las Facultades y Escuelas de la UABC, la Facultad de Idiomas tiene relación con instituciones públicas tanto educativas y de otros servicios como Proturismo en donde los estudiantes de la Licenciatura en Docencia de Idiomas y la Licenciatura en Traducción prestan servicio a la comunidad haciendo su servicio profesional y las prácticas profesionales.

Conclusiones

En general, creo que la Facultad de Idiomas tiene muy buenas relaciones públicas con la comunidad ensenadense y año con año se hacen nuevas alianzas con otras instituciones. Sin embargo, aún queda mucho por mejorar en cuanto a las relaciones internas ya que en ocasiones terceras personas pueden observar una desorganización administrativa al no tenerse una comunicación responsable lo que causa que en ocasiones la matricula baje, pero después la facultad ofrece nuevos cursos de idiomas, docencia, o de postgrado según la comunidad lo solicite ya que UABC garantiza programas de calidad.

...

Descargar como  txt (10.3 Kb)  
Leer 5 páginas más »
txt