ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Conformación de la literatura y la cultura hispana


Enviado por   •  30 de Junio de 2021  •  Trabajos  •  922 Palabras (4 Páginas)  •  92 Visitas

Página 1 de 4

Mardones,

Nombre: Felipe Mardones Orrego

Profesor: Bryan Green

Curso: LCL170-1 Conformación de la literatura y la cultura hispana

Fecha: 07-10-2020

        Contexto de la era medieval.

Mediante la era medieval, en la península ibérica podemos encontrar una variedad en los contenidos políticos, lingüísticos, culturales y religiosas. Relacionado al aspecto lingüístico, el multilingüismo era un elemento importante, ya que se practicaban lenguas en distintas zonas de la península, como el gallego, el catalán, el portugués, y posteriormente el castellano, entre otras lenguas, las cuales se denominaban “lenguas romances” debido al termino romanice que significa “-de los romanos”. Cabe destacar, además, que el idioma árabe lo utilizaban solamente los altos miembros políticos de esta era. Los judíos practicaban la lengua árabe, pero con el abecedario hebreo, el cual este último prácticamente se utilizaba solo para cosas relacionadas a lo religioso.

Jarchas y moaxajas que son y la mujer representada en ellos.

Las jarchas (que significan remate, salida o final) son, dentro de las moaxajas, los dos últimos versos de esta composición lírica que, además, determinan la composición métrica de las moaxajas. Estaban escritas en árabe y en hebreo, sobre todo en árabe coloquial pero también en mozárabe, que son el conjunto de las lenguas romances practicadas en la península ibérica, pero bajo el dominio musulmán. Estos versos son mujeres que, en voz de los versos, son respuestas melancólicas debido a la ausencia del hombre amado. Principalmente, el tema en estas composiciones poéticas es el amor erótico, esto se puede deducir por el significado de los versos. En cambio, la moaxaja representa la voz del hombre de la clase alta, que demuestra un amor tanto a los hombres que a las mujeres. Tal es el caso como el siguiente:

Gústame, mi gacela,

decirte que soy tu esclavo.

¡Luna, ay, bienvenida

si mi suerte ha de ver cambio!

Pero ¿cuál, si tus ojos

son dos guerreros airados?

¡Que' cautivos nos hace

con sus guiños tan gachones

un mirar entornado

            que hasta el ser me descompone!” (Emilio García Gómez, 105)

En este caso, el hombre de la clase alta el cual es voz de los primeros 6 versos, se dirige a su amada como “gacela” y “luna” y se autodenomina “esclavo”, se enaltece a la mujer, la cual responde que hasta los ojos del amado la descompone. Esto se puede relacionar prácticamente con el tema del amor erótico, ya que se ve un fuerte deseo entre los dos.

Aunque esta moaxaja es particular, ya que como posteriormente se señala, la voz de la jarcha y de los últimos versos es de una mujer impotente, triste por su amado ya sea por distintas razones como la enfermedad, la lejanía o la incapacidad para estar con el como es el caso de esta composición.

Lirica gallego-portuguesa, poesía trovadoresca y la mujer.

Las composiciones liricas gallego-portuguesa provenían de Aquitania, lo recitaban los trovadores y los juglares y sus principales géneros eran el cansó y el sirventés. El Cansó significa amor cortes, amor de una dama inalcanzable no correspondido o frustrado. Mientras que el sirventés son composiciones de sátira o de burla hacia los textos amorosos, de hombre y mujer.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.8 Kb)   pdf (93.9 Kb)   docx (11 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com