ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

El Lenguaje Zapoteco


Enviado por   •  2 de Diciembre de 2011  •  643 Palabras (3 Páginas)  •  722 Visitas

Página 1 de 3

El zapoteco del Istmo se habla en una área amplia del Istmo de Tehuantepec en el estado de Oaxaca, México. El área consta de dos distritos (Juchitán y Tehuantepec) y quince municipios. Hay entre 75,000 y 100,000 hablantes del idioma, según el censo del 2000.

Los zapotecos del istmo mantienen sus valores culturales básicos, aunque uno de ellos es saber adoptar lo valioso que viene desde afuera. Otros valores importantes son el prestigio, el sentimiento de pertenencia, la conformidad al grupo, la celebración de las fiestas, y también la educación, el vestirse según la moda del día, y el uso de equipo de alta tecnología. La vestimenta tradicional de las mujeres es muy bella, como se puede apreciar en las fotos. Incluye una falda amplia y larga, con una blusa muchas veces bordada y decorada. Dado el gran valor que se pone sobre la educación superior, hay muchos profesionales de muchas clases provenientes del pueblo: doctores, abogados, contadores, ingenieros, maestros, políticos, etc. Por lo general, aunque vivan y trabajen afuera, mantienen una casa en Juchitán, regresan para las fiestas especiales, y quieren ser enterrados allí.

La tierra es plana y desértica, pero aun así crecen muchas plantas tropicales, produciendo frutas como los plátanos, mangos, naranjas, limones, cocos, el kapoc, etc. El “jazmín del Istmo”, que en zapoteco se llama guie' xhuuba', es un árbol que florece y que lofs paisanos aprecian mucho. Poco a poco se están desapareciendo, pero aún siguen siendo un símbolo importante de la tierra zapoteca.

La mayoría de los pueblos son grandes, generalmente de más de 3000 habitantes, pero hay rancherías más pequeñas establecidas por emigrantes de algunos de los pueblos grandes. En algunos de estos pueblos mucha gente es bilingüe, y tambié viven allí personas que sólo hablan español. En otras rancherías, o algunos barrios de los pueblos grandes, mucha gente no habla el español. Muchos hablantes monolingües del zapoteco viven en Juchitán y sus dependencias (La Ventosa y Xadani). También hay un alto porcentaje de monolingües en algunos pueblos del distrito de Tehuantepec, especialmente en San Blas y las rancherías establecidas por emigrantes de San Blas. A pesar de algunas variaciones en el léxico, en la morfofonémica, y especialmente en el tono[2], la gente de cada lugar se entiende fácilmente con los demás.

Vendiendo cocos La gente es orgullosa de su identidad zapoteca, aun cuando ya no hable el idioma. Algunas formas léxicas reflejan el contraste entre los del pueblo y los fuereños. Para referirse a sí mismos, frecuentemente usan el pronombre de primera persona inclusivo, generalmente con la palabra binni ‘gente’ (binni laanu). A los mestizos que no son de allí, se les dice dxu o huada, masculino y feminino respectivamente.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (4 Kb)  
Leer 2 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com