ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Centro de Educación Superior – Universidad María Serrana.


Enviado por   •  19 de Junio de 2017  •  Tareas  •  4.504 Palabras (19 Páginas)  •  283 Visitas

Página 1 de 19

Ministerio de Educación  y Cultura

Centro de Educación Superior – Universidad  María Serrana.

Facultad de Ciencias de la Salud

Psicología General

El Fenómeno del Lenguaje

Integrantes:    

  • Ricardo Miño
  • Nilsa  Gimènez

Profesora:

  • Alicia Fernández

ASUNCION –PARAGUAY

2017

Índice.

Introducción……………………………………………………………..Pág. 3        

El fenómeno del lenguaje………………………………………………..Pág. 4 y 5

Diferencia entre la comunicación animal y el lenguaje humano………...Pág. 6

Aportes de la lingüística y de la psicolingüística…………………………Pág. 7

Teorías en el estudio del lenguaje…………………………………………Pág. 8 y 9

Relación entre el lenguaje y el pensamiento………………………………Pág. 10        

Conclusión…………………………………………………………………Pág. 11

Bibliografía…………………………………………………………………Pág. 12

Anexos……………………………………………………………………..Pág. 13

Introducción.

         El presente trabajo práctico  comprende el estudio del lenguaje. Entendemos que son aquellos fenómenos pertenezcan o no a la expresión lingüística. Donde los arreglos con cierto encadenamientos un sentido que de forma fugaz ya se ha entreabierto para si mismo, busca estabilizarse por si mismo.

         Diferencia entre la comunicación animal y lenguaje humano, los sistemas de comunicación usadas por ambas especies poseen un mismo fin. Auque el humano continúa evaluando esta limitación, mediante investigaciones que logra decodificar los mensajes emitidos por los animales.

     

           Los aportes de la lingüística y psicolingüística, una de las dicotomías mas importantes que realiza es al separar el lenguaje (sistema de signo) en el habla y el parole.

          Sobre las teorías en el estudio del lenguaje podemos encontrar, el  determinismo (whrf), el conductismo (Skinner) el innatismo (Chomsky) el constructivismo (Piaget) etc. Relaciones entre lenguaje y pensamiento comprende que el lenguaje es el medio que utilizamos para expresarnos,  para comunicar nuestros pensamientos y también para recibir, analizar, criticar y compartir. Los pensamientos de otros. Sin  el lenguaje y el pensamiento nos quedaría para b nosotros y seria muy simple.

.

             

 

El fenómeno del lenguaje

    Por fenómenos de lenguaje entendemos aquellos fenómenos – pertenezcan o no a la expresión lingüística – donde, con arreglo a ciertos encadenamientos, un sentido (du sens), que, de forma fugaz, ya se ha entreabierto para sí mismo, busca estabilizarse o “poseerse”.

     Por simplificar, partiremos aquí del análisis fenomenológico de lo que sucede cuando, habiendo tenido el presentimiento de un sentido, me pongo a hablar (o a escribir) para decirlo. Con vistas a este análisis, es necesario, de entrada, poner fuera de juego dos representaciones tradicionales: la primera, que la palabra se desenvuelva en un decurso temporal continuo, rebotando de signo lingüístico en signo lingüístico como de presente en presente, según un flujo de presentes sucesivos, y en cierto modo resultando, el sentido por decir, de una síntesis de estos presentes, operada por la conciencia. La segunda, que cada signo tuviera, como significante, su significado propio, ser, cosa o acción existente en lo real o representada por la imaginación, como si, en su desarrollo, saltando de presente en presente (o de quasi-presente en quasipresente en la imaginación), el sentido haciéndose fuese saltando de seres, cosas y acciones en seres, cosas y acciones.

      Este tipo de partición (“découpage”) sólo es válido, a decir verdad, para la lógica y para un análisis de la lengua hecho desde la institución de la lógica. Supone que los sentidos estén ya recortados (“découpés”) en unidades de lengua susceptibles de remitirse o no a estados-de-cosas determinados, es decir, en general, a objetos intencionales provistos de sentido intencional (Husserl). Sin embargo, el sentido que la palabra busca decir no es, por regla general y ya de antemano sentido intencional en su acepción husserliana, pues es a él a quien, en su indeterminación de inicio, que es relativa, apunta la palabra, y no a una significación (Bedeutung), complejo de significaciones o estado-de-cosas. Esto implica que la puesta fuera de juego de las representaciones tradicionales debe ir a la par de la puesta fuera de juego de los signos de la lengua – así designen objetos intuidos en la percepción o en la imaginación o así sean, como dice Husserl, puramente simbólicos – e ir a la par de la reducción fenomenológica de los signos a “signos” (con comillas fenomenológicas) del sentido que, en el lenguaje parte en busca de sí mismo – toda vez que, en régimen fenomenológico, el lenguaje3 debe distinguirse de la lengua, precisamente en tanto es, cada vez, aquello a través de lo cual tal o cual sentido busca, no ya “expresarse”, sino decirse. En este línea, pues, no hay, estrictamente hablando, fenómeno de lengua, sino sólo fenómenos plurales de lenguaje, y ello a pesar de que, en la palabra, estén éstos siempre acompañados por la expresión lingüística.

     

Dicho en otros términos, no hay lingüística del lenguaje, sino precisamente fenomenología del lenguaje. Válido, a decir verdad, para la lógica y para un análisis de la lengua hecho desde la institución de la lógica. Supone que los sentidos estén ya recortados (“découpés”) en unidades de lengua susceptibles de remitirse o no a estados-de-cosas

Determinados, es decir, en general, a objetos intencionales provistos de sentido intencional (Husserl). Sin embargo, el sentido que la palabra busca decir no es, por regla general y ya de antemano sentido intencional en su acepción husserliana, pues es a él a quien, en su indeterminación de inicio, que es relativa, apunta la palabra, y no a una significación (Bedeutung), complejo de significaciones o estado-de-cosas. Esto implica que la puesta fuera de juego de las representaciones tradicionales debe ir a la par de la puesta fuera de juego de los signos de la lengua – así designen objetos intuidos en la percepción o en la imaginación o así sean, como dice Husserl, puramente simbólicos – e ir a la par de la reducción fenomenológica de los signos a “signos” (con comillas fenomenológicas) del sentido que, en el lenguaje parte en busca de sí mismo – toda vez que, en régimen fenomenológico, el lenguaje3 debe distinguirse de la lengua, precisamente en tanto es, cada vez, aquello a través de lo cual tal o cual sentido busca, no ya “expresarse”, sino decirse. En este línea, pues, no hay, estrictamente hablando, fenómeno de lengua, sino sólo fenómenos plurales de lenguaje, y ello a pesar de que, en la palabra, estén éstos siempre acompañados por la expresión lingüística. Dicho en otros términos, no hay lingüística del lenguaje, sino precisamente fenomenología del lenguaje. más que “traducir” o “expresar” en lengua.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (25 Kb)   pdf (212 Kb)   docx (168 Kb)  
Leer 18 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com