ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Los anglicismos más relevantes en los videojuegos Dota 2


Enviado por   •  7 de Mayo de 2023  •  Documentos de Investigación  •  6.750 Palabras (27 Páginas)  •  26 Visitas

Página 1 de 27

[pic 1]

FACULTAD DE DERECHO Y HUMANIDADES 

ESCUELA PROFESIONAL DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN

TÍTULO DEL INFORME ESTADÍSTICO

Los anglicismos más relevantes en los videojuegos Dota 2, Lima, 2021

AUTORES:

Benites Aliaga, Ruddy Adailton (ORCID: 0000-0003-2768-6826)

Jimenez Morales, Michael Wilder (ORCID: 0000-0003-0210-835X)

Paucar Surunque, Janeth Cinthia (ORCID: 0000-0002-5584-5276)

ASESORA:

Guillen Guillen, Elsa Noemi (ORCID: 0000-0002-1692-2363)

LINEA DE INVESTIGACIÓN:

TRADUCCIÓN Y TERMINOLOGÍA

Lima – Perú

2021

Resumen

El predominio que tiene el inglés sobre el español no es considerado un tema relativamente nuevo, por el contrario, es un tópico donde la información es muy extensa, ya que hay una cantidad enorme de publicaciones sobre estas. Teniendo en cuenta todo lo mencionado, resulta evidente pensar que un traductor no solo se somete al aprendizaje de diversos idiomas, sino que también lo hace al aprendizaje de culturas. Sin embargo, a raíz de la propagación del internet, han surgido nuevas situaciones en las que se produce contacto entre lenguas que no se habían estudiado previamente. Los videojuegos en línea representan un sector el cual está en bastante contacto con la lengua inglesa, no obstante, existe poca información sobre estas. El presente trabajo recopila los anglicismos más usados en uno de los videojuegos en línea más populares en el internet, “Defense Of The Ancientes” o normalmente conocido por sus siglas de DOTA 2. La muestra está conformada por 33 jugadores y usuarios del juego Dota 2 en un tiempo determinado y los resultados se realizaron por el programa estadístico SSPS y Excel. Este trabajo de investigación tiene como objetivo principal identificar los anglicismos más usados en el videojuego en línea Dota2, nos centraremos en la ciudad de lima, así mismo consideraremos el significado que los jugadores le dan a cada anglicismo y cuál sería la correcta traducción de estas palabras. Siendo así, los temas a tratar serán: Los anglicismos en español, la comunicación entre jugadores y expansión del léxico técnico gamers.

Índice

I. INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………...1

1.1. Marco teórico……………………………………………………………….…...2

1.1.1.  Los anglicismos en español………………………………………….…..2

1.1.2.  La comunicación entre jugadores ………………………………….……3

1.1.3 Expansión del léxico técnico gamers………………………………….…..3

1.2. Trabajos previos……………………………………………………..…………..4

1.2.1.  Antecedentes nacionales…………………………………….……….…..4

1.2.2.  Antecedentes internacionales………………………………….…….…..6

1.3. Formulación del problema……………………………………….….…….........9

1.3.1.  Problema general……………………………………………….….........9

1.3.2.  Problemas específicos………………………………………………..…9

1.4. Hipótesis………………………………………………………….……….........9

1.4.1.  Hipótesis general…………………………………………….……….....9

1.5. Objetivos de la investigación……………………………………….………....10

1.5.1.  Objetivo general…………………………………………………….....10

1.5.2.  Objetivo específico……………………………………………...……..10

II. MÉTODO……………………………………………………………………………….........10

  1. Variables……………………………………………………………………....10
  1. Operacionalización De Variables……………………………………..……....10
  1. Población, Muestra Y Muestreo……………………………………………….12
  1. Técnica Y Muestra De Recolección De Datos………………………………..13
  1. Métodos De Análisis De Datos………………………………………………..13
  1. Consideraciones Éticas………………………………………………………..14
  1. RESULTADOS……………………………………………………………………..15
  2. ANÁLISIS…………………………………………………………………………..28
  3. CONCLUSIONES…………………………………………………………………..29

Referencias……………………………………………………………………..……….30

Anexos………………………………………………………………………….………33

  1. INTRODUCCIÓN

Este juego ha sido elegido a nuestro criterio debido a la popularización que tiene, al impacto que genera en los jóvenes y a la alta exposición con el idioma inglés. Para entender mejor este tema, primero debemos definir lo que es un anglicismo.

Todavía no hay una definición concreta al término 'anglicismo'. Diferentes lingüistas han propuesto 10 diferentes definiciones del fenómeno. Primero, el Diccionario de la lengua española de la RAE define el ‘anglicismo’ como, primero, un “giro o modo de hablar propio de la lengua inglesa”, segundo, como un “vocablo o giro de la lengua inglesa empleado en otra”, y tercero como un “empleo de vocablos o giros ingleses en distintos idiomas” (2017).

Según Pratt (1980) “Un anglicismo es un elemento lingüístico, o grupo de los mismos, que se emplea en el castellano peninsular contemporáneo y que tiene como étimo inmediato un modelo inglés” (p. 115).

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (49.7 Kb)   pdf (614 Kb)   docx (594.9 Kb)  
Leer 26 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com