ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Reformas academicas


Enviado por   •  25 de Noviembre de 2017  •  Apuntes  •  1.676 Palabras (7 Páginas)  •  181 Visitas

Página 1 de 7

La Real Academia Española es actualmente una de las instituciones más prestigiosas y con más peso en el mundo académico. Su aparición tuvo lugar en el siglo XVIII, el siglo de las luces, en las que tuvo como misión principal instaurar los usos correctos de las palabras. Hoy a más de 200 años de su fundación, mantiene su estatus y su idea de ser una institución fundamental para el mantenimiento de la lengua y que esta no se degenere.

El objetivo de este trabajo es preguntarnos qué tan necesaria es la existencia de la academia, si comete discriminación, además de sustentar que existen trasfondos políticos que obedecen a unas relaciones de poder. En la medida que se irá desarrollando el trabajo, veremos como se ha sustentado la superioridad del español y como estos argumentos son erróneos, cómo la ideología interfiere en cuestiones lingüísticas y por último, qué tan necesarias son las reformas ortográficas y cómo la academia sigue aún empeñada en mantener su posición privilegiada.

El español: una lengua en expansión

La ideología de que el español tiene una superioridad en comparación con otras lenguas, es una posición carente de sentido y sin ningún tipo de bases razonables, sin embargo está perspectiva es defendida por muchos académicos e instituciones muy prestigiosas con gran peso en el mundo académico y por esta razón es creído por muchas personas.

La primera razón por la que suele hacerse estas afirmaciones es que por un lado se considera que el español tuvo y tiene una imparable expansión dentro de la península Ibérica. Según esto el español tiene una ventaja en cuanto a procesos comunicativos y el entendimiento de los mismos. Estos conceptos van arraigados al nacionalismo lingüístico español, en los cuales instituciones como la Real Academia Española respalda y además promueve, respondiendo además a una serie de eventos sociales y políticos en las que se involucran relaciones de poder.

En consecuencia con esto, sabemos pues, que no hubo tal ‘expansión’ del español sino que hubo una imposición de la lengua, ya que no existe ningún rasgo lingüístico que haga que una lengua sea más susceptible a la expansión. Por un lado se habla de que el español tuvo una expansión dentro de la península Ibérica (otro ejemplo de esto, es lo que sucedió en América), y que los hablantes tuvieron además una libre opción de hablar está lengua o no. Pero pese a todo el hablante mostró ánimo en aprender español sin importar que esté no fuera su lengua materna. Sabemos que estás afirmaciones son falsas por el hecho de que si los hablantes tenían un ánimo por aprender esta lengua es porque las cuestiones sociales así se lo exigían y si el español tenía un estatus más alto que sus lenguas maternas es consecuente que quisieran adoptar está lengua.

El segundo punto de este primer argumento demuestra que el español era más fácil de aprender, era más accesible y que esto facilitaba los procesos de comunicación, además de ser la lengua en la que los hablantes mejor se entendían. Por estas razones también se facilitó su difusión y hace que en la actualidad aún sea una lengua internacional que está en constante aumento. Bien sabemos que estos conceptos son falsos ya que en primer lugar no existen fundamentos lingüísticos que respalden estas afirmaciones.

Se dice que el español es más fácil por el hecho de que solo posee cinco vocales, pero esto no tiene razón de ser, porque por un lado vemos que algunas de las variantes del español poseen no cinco sino ocho vocales y en consecuencia con esto la RAE se pronunció poniendo en duda estas afirmaciones, ya que serían un obstáculo que impediría que se siga considerando un español estándar. Por otro lado vemos que si bien el español puede contener solo cinco vocales, existen otros aspectos que al igual que en todas las lenguas son difíciles como el hecho de que tenga aproximadamente 1100 verbos irregulares, con 69 modelos de conjugación de los cuales solo tres son regulares. Los otros 66 tienen uno o más modelos de conjugación.

La segunda razón por la cual se piensa sustentar afirmaciones sobre la superioridad del español, es justificarla con su naturaleza histórica. Bien conocemos que según muchos historiadores unos de los primeros registros de las lenguas romances fue la del castellano. Esto agrega un plus a este tipo de argumentos, ya que el hecho de que el castellano fuera el primero en tener registros escritos demuestra que efectivamente fue una de las primeras lenguas romances en desarrollarse. Dichos registro son las Glosas Emilianenses, pero esto es falso ya que algunos expertos en el tema consideran que está bastante alejado del castellano, y afirman que estas Glosas están escritas en Navarro-Aragonés.

La tercera razón de que se considere al español como una lengua superior, es el hecho de haberse propagado y de haber pasado de ser un dialecto local a una lengua internacional; del castellano al español. Esta opinión también se puede rebatir fácilmente, ya que la distinción que existe entre lengua y dialecto no hace parte de cuestiones lingüísticas sino que más bien está relacionado y obedece a cuestiones socio-políticas que se basan en relaciones de poder, como afirma Juan Carlos Moreno ‘la lengua es un dialecto con estado y un ejército’ (Cabrera, Imperialismo lingüístico: El imperio de la lengua común , 2016). A lo anterior se agrega que el español tenga un carácter de lengua global, como se dijo anteriormente, con un número de hablantes en constante aumento. Por un lado no existe este concepto de lenguas globales, sino que están asociados más bien con las grandes potencias, por ello el hecho de que el inglés, el español y demás lenguas se consideren globales.

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (10.5 Kb)   pdf (122.2 Kb)   docx (13 Kb)  
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com