ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Comunicacion Organizacional - La Colonizacion De La Subjetividad


Enviado por   •  4 de Noviembre de 2012  •  3.366 Palabras (14 Páginas)  •  689 Visitas

Página 1 de 14

Para citar la frase célebre de Voloshinov “la palabra es la arena de la lucha de las clases” debemos entender que, el lenguaje está constituido por signos lingüísticos, los cuales están formados por significante y significado. Según una conocida definición, el significante es una imagen acústica (como una palabra expresión), en tanto que el significado es un concepto. Este último tiene cierta prioridad y utilizamos significantes para acceder a los significados, o sea, para decir lo que queremos decir. Hay una interrelación inmanente entre significante y significado, aunque no es biunívoca, no se pueden analizar desfragmentados

La palabra nos permite llegar al sentido ??. Este pasaje de la palabra al sentido parece sencillo: preguntamos por un objeto cualquiera, la persona que nos oye comprende nuestra solicitud y responde con el objeto. Cualquier objeto social se puede cargar de sentido, la palabra, según Bajtin es el signo ideológico por excelencia. Pero, según Donatella Castellani, el significado es un elemento dinámico que varía constantemente según sus ocasiones de uso, según los contextos en los que aparece, según el emisor y las circunstancias en la que se produce la emisión del mismo. En su texto “La concepción de la comunicación y la episteme de nuestra época”, Castellani sostiene, citando a Lacan, que a partir de un significante se abren ramificaciones con significados diferentes y en el que haya instrucciones que digan algo así como “dado tal contexto, siga el ramal 1, dado tal otro, siga el ramal 2”. El significado puede ser “aleatorio”, es decir que, son tantas las variables que pueden intervenir en la determinación del significado que en cada caso se acoplará a un significante.

Charles Peirce utiliza el termino semiosis para referirse a la producción de sentido, por el cual los signos transmiten un significado. Dado a que esta producción de sentido se lleva a cabo en un determinado contexto (social, económico y político), para el autor, éste ultimo influye sobre la misma dejando huellas en la producción del discurso.

En base a esto, Pierre Bourdieu asegura que en nuestro orden social todo objeto que tiene sentido posee más de una interpretación la cual se encuentra condicionada por el lugar de pertenencia de cada sujeto social, es decir que se mira en relación al lugar desde donde uno lo mira. Cada objeto de significación adquiere valoraciones distintas por los diferentes sectores sociales. Es decir, que los objetos de significación son multiacentuales o polifónicos; no se detienen en un solo significado o una sola carga valorativa, sino, todos los objetos de representación están sujetos a múltiples interpretaciones. Por lo tanto la realidad no es para todos iguales, sino que es percibida de diferentes maneras. Este autor, sostiene que la cultura es enseñada y transmitida a toda la sociedad de acuerdo con la mirada de aquel sector social que logre reunir más capitales que dan ascendencia social (económica, cultural, simbólica) en una lucha simbólica, donde los sectores sociales pretenden conseguir una nominación oficial, reconocida por el Estado.

“La palabra es la arena de la lucha de clases”. Según esta frase Voloshinov expresa que los signos están “multiacentuados”. Él entendía que las vertientes del pensamiento cargan a la palabra, al signo ideológico, con valoraciones diversas que tienen que ver con el contexto en el cual se encuentra sumergidas los sujetos pertenecientes a los diferentes sectores. La clase dominante, según su definición, intenta “monoacentuar” (o “uniacentuar”) el signo, obligarlo a seguir un solo rumbo. La clase dominante intenta estabilizar al signo, detener su movimiento, monoacentuarlo, y plantear una cierta carga valorativa, un cierto acento ideológico como el único.” Son los llamados por Foucault: procesos de normalización

En el texto “La colonización de la subjetividad” de José Pablo Feinmann podemos ver, como el sujeto, es este caso los taxistas, es alcanzado por este fenómeno de la lucha de las clases, donde el sector con más poder alcanza la nominación oficial (el capitalismo reconocido por el menemismo), entra en un medio masivo de comunicación (radio diez) y logra que un signo ideológico con cierta carga valorativa desplace a los signos ideológicos de otro sector social. En este ejemplo, podemos ver como los taxistas, al escuchar continuamente esta radio, son influenciados por determinadas ideologías que pertenecen al contexto social en el cual se encuentran. Podemos observar cómo el hombre le da un significado a la palabra que emerge desde la sociedad, el contexto y la época en la que vive. Mediante este ejemplo, Feinmann plantea la idea de un nuevo proyecto de dominación mundial: “la colonización de conciencias”, donde los sujetos no le dan un significado subjetivo a los significantes, sino que estos significados pertenecen a Otro; a Otro que se hace oír por medio de este medio de comunicación, a otro que le ha robado su subjetividad. El hombre cree que expresa sus ideas, pero en realidad expresa las ideas de otros. No habla, es hablado. Se cree más libre que nunca, pero no son “sus” ideas, son las de otro, es la ideología y el lenguaje que los medios de comunicación le han impuesto y cree propio. El otro en estos casos aparece como el poder, como aquello que en principio es ajeno pero está naturalizado en todos los sujetos sociales.

En base a lo dicho anteriormente, podemos citar al psicólogo Jackes Lacan, quien ha hecho aportes a la lingüística desde el psicoanálisis. En vez de suponer que la relación entre significado y significante era sencilla, Lacan también sostuvo que entre ambos no había transparencia. Sostuvo que había una barrera real, una resistencia. Para Lacan, una palabra no revela fácilmente su sentido. Conduce a otras palabras en una cadena lingüística de significantes, así cómo un sentido conduce a otros. Las palabras se van relacionando unas con otras y el significado es lo que cambia. Según él, si hubiese una relación directa entre significado y significante no hubiera malos entendidos. Los significantes forman redes a las que tenemos escaso acceso conciente pero que afectan nuestra vida en su totalidad. El sistema de los significantes es una estructura con leyes y dinámica propia, y el hombre que utiliza el lenguaje, no es conciente de esta estructura (este lo denomina metonimia discursiva). A pesar de no conocer esta estructura el hombre esta atrapado dentro de ella, es ella la que impone su lógica de discurso. Esta estructura es anterior al nacimiento del sujeto. El lenguaje está presente en las personas desde que estamos en la panza. Antes de nacer, nuestros padres ya han hablado de nosotros, nos han elegido un nombre, nos han trazado un futuro, y auque de niños no podamos captarlo, esto, para Lacan,

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (20.9 Kb)  
Leer 13 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com