Investigacion Accion
antoniorc10 de Enero de 2014
5.693 Palabras (23 Páginas)299 Visitas
CAPITULO II
MARCO TEÓRICO.
II.I APRENDIZAJE DEL LENGUAJE.
II.I.I ENFOQUE DEL LENGUAJE TOTAL.
II.I.II LOS CONOCIMIENTOS PREVIOS Y SU UTILIDAD PARA LA COMPRENSIÓN LECTORA.
II.II ANTECEDENTES DE LA COMPRENSIÓN LECTORA.
II.III RECONCEPCIÓN DE LA LECTURA.
II.IV DIFERENCIAS ENTRE LA LECTURA MECÁNICA Y LA COMPRENSIÓN.
II.V LOS TIPOS DE TEXTOS Y SUS ESTRATEGIAS PARA LA COMPRENSIÓN.
II.V.I TEXTOS NARRATIVOS.
II.I Aprendizaje del lenguaje.
La adquisición del lenguaje constituye uno de los aspectos principales del desarrollo psicológico. Durante mucho tiempo ha existido una cierta identificación entre pensamiento y lenguaje, y para mucha gente pensar era lo mismo que hablar. No solo por el hecho de que el lenguaje sea una capacidad específicamente humana, sino también el que se trate de una actividad psicológica cuyo producto es fácilmente perceptible.
Algunos sostienen que el desarrollo del lenguaje precede al desarrollo cognitivo y que este último está determinado por el desarrollo lingüístico. Otros autores sostienen la posición inversa, es decir que el desarrollo del lenguaje va siguiendo los procesos del desarrollo intelectual, por último, la posición de que la función del lenguaje no es la misma a lo largo fe tofo el desarrollo, sino que va cambiando en las distintas edades.
Esta es la posición mas generalmente admitida hoy. La idea de la independencia del lenguaje y el pensamiento, u la de que el desarrollo del lenguaje determina el desarrollo del pensamiento han sido hoy prácticamente abandonadas. Se acepta en cambio la idea de que el lenguaje se desarrolla a partir del pensamiento y en general a partir de toda la actividad del organismo, cada progreso lingüístico esta precedido por un progreso intelectual en el mismo terreno. Pero a partir del momento en que el lenguaje aparece, influye sobre las adquisiciones cognoscitivas, de tal manera que existe una interacción entre ambas. El lenguaje continúa desarrollándose durante largos años, aunque en sus aspectos esenciales su aprendizaje esta adquirido hacia los cinco años. Después de los cinco años todavía quedan muchos progresos por realizar y el lenguaje va ocupando un papel cada vez más importante dentro de la actividad cognitiva, papel que será de especial importancia a partir de las operaciones formales ( ).
La adquisición del lenguaje no es pues un fenómeno único, sino que representa una multitud de facetas que están enormemente relacionadas entre sí. Antes de que el niño aprenda a hablar, lo que entendemos habitualmente por hablar, es decir a pronunciar sus primeras palabras, ha recorrido un largo camino preparatorio para la adquisición del lenguaje. U camino que ha consistido no solo en la adquisición de sonidos. Sino en otros aspectos menos aparentes.
El lenguaje es mucho más que las palabras. El lenguaje tiene ante todo una función comunicativa y aparece dentro de ese contexto de comunicación. Desde el nacimiento el niño manifiesta su situación mediante distintos procedimientos, principalmente mediante los gritos y los lloros para atraer la atención de los adultos cuando se encuentran a disgusto. Con ellos probablemente no es que trate de llamar a un adulto, aunque ese sea su resultado, sino que inicialmente constituyen una forma innata de manifestar un estado, que está programada para que tenga como resultado la aparición de un adulto que satisfaga la necesidad del niño. Estas actividades comunicativas preparan al niño para la actividad lingüística posterior.
Las primeras palabras que el niño utiliza designan mucho más que objetos, designan también intenciones, deseos, peticiones, relaciones, etc. Así, poco a poco el niño va descubriendo las reglas que regulan el lenguaje.
Hacia los cinco años están adquiridas las reglas fundamentales del lenguaje y el habla del niño se parece en muchas cosas al habla del adulto. Sin embargo hay aspectos en los cuales todavía no ha llegado a un desarrollo completo.
Las regularizaciones que el niño introduce en el lenguaje que oye, muestran el papel que la imitación tiene en el aprendizaje del lenguaje, es algo necesario pero no suficiente u el niño realiza un importante trabajo original. Cada frase es única en el sentido de que todos u cada una de las oraciones se generan como si fueran nuevas, utilizando ese mecanismo generador de expresiones que es la capacidad lingüística. Por esto lo más importante y maravilloso de la adquisición del lenguaje es esa capacidad de entender y producir un número indefinido de frases nuevas.
Un aspecto que caracteriza el uso del lenguaje y de todas las capacidades comunicativas, es que el sujeto utiliza siempre estrategias que le permiten trasmitir la mayor cantidad de información posible, de tal manera que el niño se referirá a los aspectos más esenciales de la situación.
Posiblemente su incapacidad para utilizar más palabras se deba también a su incapacidad para considerar diversos aspectos de la situación, de la misma manera que sus dificultades con el uso de términos relativos al futuro, por ejemplo, están relacionadas con las dificultades para comprender otro tiempo que no sea el presente. Esto confirma que los progresos en el pensamiento proceden a los progresos en el lenguaje.
Otras capacidades relativas al conocimiento del lenguaje son las que se producen respecto a frases ambiguas que pueden interpretarse de varias maneras y todo lo que se refiere a los juegos del lenguaje. El niño tiene que conocer todos estos aspectos para desarrollar su capacidad lingüística y por eso muchas veces le resultan fascinantes esos juegos. Su importancia para el aprendizaje del lenguaje y para el aprendizaje de la lectura y la escritura es enorme, y en la escuela se debe favorecer ese tipo de manipulación del lenguaje que se produce espontáneamente, pero que puede facilitarse y favorecerse.
Existen dos aspectos en el lenguaje hablado como en el escrito ( ). Por una parte, su aspecto físico, las características que pueden medirse tales como la sonoridad, duración o todo de los sonidos del habla, o el número, tamaño o contraste de las señales impresas de lo escrito. Todas estas características observables del lenguaje que existen en el mundo que nos rodea, pueden ser llamadas estructura superficial. Son parte del lenguaje accesible al cerebro a través de los oídos y los ojos.
Por otra parte, existe un aspecto del lenguaje que no puede ser observado ni medido directamente, y este es el significado. En contraste con la estructura superficial, el significado del lenguaje, ya sea hablado o escrito, puede ser llamado estructura profunda. Los significados no se encuentran en la superficie del lenguaje, sino más profundamente en las mentes de los usuarios del lenguaje.
El significado se extrae del lenguaje a través de la predicción, que consiste en la eliminación previa de las alternativas improbables. La predicción significa que la incertidumbre del escucha o lector está limitada a unas pocas alternativas probables y si esa información puede encontrarse en la estructura superficial del enunciado para eliminar la incertidumbre restante, e indicar cuales alternativas son apropiadas entre las que se predijeron, entonces ocurre la comprensión.
Cuando leemos, lo que predecimos es el significado, aunque desde luego miramos las palabras o las letras que confirmaran o negaran los significados particulares. Sin embargo es posible formular y comprobar simultáneamente cierta cantidad de predicciones más detalladas y especificas cuando no s enfrentamos al texto real. Cada predicción es específica, sin embargo, se deriva de nuestras expectativas más generales acerca de hacia dónde podría conducirnos el texto como un todo, no importa lo detalladas y pasajeras que sean aquellas.
Por lo tanto, los sonidos del habla y la información visual de lo impreso son estructuras superficiales del lenguaje y no representan directamente un significado. El significado es parte de la estructura profunda del lenguaje y debe ser proporcionado por las escuchas y los lectores. La lectura no es la decodificación del sonido. El lenguaje escrito y el lenguaje hablado no son lo mismo, aunque el mismo proceso de predicción subyace a la comprensión de ambos.
II.I.I Enfoque del lenguaje total.
La corriente del lenguaje total ( ) sostiene que el lenguaje es integral cuando lo considera en su totalidad, se considera que cada forma del lenguaje constituye un recurso lingüístico valioso para los usuarios.
El lenguaje es una totalidad indivisible. La enseñanza integral del lenguaje reconoce que las palabras, los sonidos, las letras, las frases, las clausulas, las oraciones y los párrafos son las moléculas de átomos y las partículas subatómicas de los objetos. Las características de las partes pueden ser estudiadas, pero el todo siempre es más que la suma de las partes.
El texto, o sea, el discurso en el contexto de un hecho de habla o de lecto escritura, es en realidad la mínima unidad funcional, el todo más sencillo con sentido. Las palabras, frases y oraciones se ubican en el contexto de textos completos y reales, que forman parte de las experiencias lingüísticas auténticas de los niños.
Se han cometido errores en el aula al tratar de simplificar el aprendizaje del lenguaje. El vocabulario controlado, los principios del descifrado y las oraciones cortas construidas artificialmente que se usaban en los textos de iniciación a la lectura, producían no- textos. Lo que se ofrecía a los alumnos no era armónico, era impredecible y no respondía las expectativas de los lectores, aun de
...