ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La necesidad del conocimiento intercultural


Enviado por   •  20 de Noviembre de 2011  •  Ensayos  •  939 Palabras (4 Páginas)  •  566 Visitas

Página 1 de 4

LA EXIGENCIA DE LA ÉPOCA

LA EXIGENCIA DE LA ÉPOCA

por Silvana María Cerini*

LA NECESIDAD DEL CONOCIMIENTO INTERCULTURAL

La comunicación abarca más factores que el simple (aunque, sin duda, fundamental) código de la lengua. Este denominador común, central en cualquier relación significativa, se complementa con aspectos gestuales, actitudes de cortesía e infinidad de sobreentendidos que operan en una constante ida y vuelta entre los interlocutores de un diálogo.

A veces se actúa como si dar la mano en un saludo fuese algo tan natural como tomar agua cuando se tiene sed. Pero hay otras sociedades en las que los individuos se saludan inclinando la cabeza sin mirar a los ojos. Y esos mismos individuos, también toman agua cuando tienen sed. La distinción académica entre naturaleza y cultura, largamente elaborada en las Ciencias Sociales, al compás de una planeta que se globaliza se va haciendo carne en todos los que deben relacionarse con personas que están en las antípodas, no sólo geográficas, sino también de estilo de vida, normas de conducta y escala de valores.

Este nuevo escenario mundial provoca un fuerte cambio en las relaciones comerciales y culturales que se producen entre países distantes. Las novedosas alianzas estratégicas entre estados y empresas que hasta hoy se ignoraban, precisan de relaciones que superen la idea de un simple y rutinario contacto. Enfrentar esta diversidad lingüística y cultural es un desafío a superar por quienes pretenden consolidarse en este complejo teatro de operaciones.

TRADICIÓN Y NEGOCIACIÓN

Según la tradición occidental, quienes intervienen en la negociación de un conflicto actúan de la siguiente manera: primero, una de las partes propone un argumento y una tesis. Luego, la otra parte da su contra-argumento y una antítesis. A partir de este esquema básico se genera un torbellino de ideas en el que surgen enfrentamientos y coincidencias, hasta que se llega a una conclusión que puede ser feliz o no, para los negociadores. Pero claro está que tal rutina resulta uniformemente válida, sólo si nos manejamos en el, cada vez más doméstico, reducto de occidente.

Día a día se agigantan las necesidades de interactuar dentro de la aldea global con corporaciones surgidas en ámbitos cuyas tradiciones distan de armonizar con las que nos son propias.

Cuando el vertiginoso intercambio comercial, que signa el horizonte con el que se ha iniciado el siglo XXI, ubica a un occidental frente a un negociador procedente de otras latitudes no alcanza con establecer una lingua franca (como lo era el latín tiempo ha y lo es el inglés hoy) para que la comunicación sea integral. Es imprescindible, entonces, saber de costumbres, de estilos, de ritos, de normas tácitas, etc.

Los orientales, por ejemplo,

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (5.9 Kb)  
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com