Programación Didactica Curso Marketing Y Compraventa Internacional
27 de Enero de 2014
2.458 Palabras (10 Páginas)639 Visitas
EJEMPLOS DE ESTRUCTURA DE UNA SESIÓN FORMATIVA
Titulo y descripción
Comunicación verbal y no verbal para los negocios en ambientes internacionales y multiculturales
Nombre y Apellidos del Autor: Julián del Castillo Hernández
Nivel Educativo: Diplomado en Ciencias Empresariales
Master en Dirección de Logística Empresarial
Teleformador, Formador Ocupacional
Area de Conocimiento: Comercio y Marketing
Curso: Compra Venta y Marketing Internacional
Introducción:
El mundo de los negocios es cada día más global. Ya no es extraño que se acabe tratando con gente de cualquier rincón del mundo en tu día a día. Las sociedades del mundo tienen distintas percepciones sobre la manera correcta de abordar un potencial conflicto. Las culturas en favor de una comunicación directa, como la alemana, la estadounidense y la holandesa, valoran la franqueza en el mensaje y les gusta ser tomados literalmente. Lo opuesto suele suceder en aquellas sociedades que promulgan un estilo de comunicación indirecta, como en varios países asiáticos y latinoamericanos, donde el conflicto necesita ser evitado para conservar la armonía y ser considerados respetuosos. La comunicación es mucho más subliminal, lo cual implica que uno debe esforzarse para interpretar el significado de las expresiones, los gestos, los tonos y el contexto.
En la sesión de hoy hablaremos sobre estas diferencias y daremos pautas para saber como comportarse y como no comportarse en diferentes ambientes
Tarea:
Aprender pautas de comportamiento en cuanto al leguaje verbal y corporal en entornos multiculturales.
Proceso:
FICHA DE SEGUIMIENTO DE SESIÓN FORMATIVA
Curso Compraventa y Marketing Internacional
Profesor Julián del castillo Hernández
Fecha 22/12/2013
Módulo: Negociación y Compraventa Internacional, MF1009_3
Objetivo
Al acabar la sesión el/la alumno/a será capaz de
• Identificar y determinar los rasgos y tácticas de comportamiento verbal y no verbal en la comunicación, típicos de diversas culturas.
Temporalización
La sesión formativa es de 180 minutos, divididos en dos bloques con un descanso de 20 min. Asumimos una pérdida de tiempo de 10min. con lo que el tiempo real de la sesión se queda en 150 min. que se distribuirán de la siguiente forma:
Introducción. 15 min.
Saludo y situación dentro del programa, enlace con sesiones anteriores y correlación con la sesión formativa de hoy. Formulación de:
- Objetivos
- Tiempo
- Métodos
- Medios
Desarrollo teórico de la materia con abundantes ejemplos reales.60 min.
- Introducción
- Puntos clave
- Enlaces secuenciales
- Recapitulación
- Dudas, preguntas y aportaciones sobre lo visto.
Descanso. 20 min.
Desarrollo teórico-práctico de la materia. 60 min
Juego de Rol. Con dramatización de diferentes situaciones en las que el lenguaje gestual puede dar lugar a confusiones.
Seminario. Se tratará lo visto en el role play y veremos las diferentes experiencias y conocimientos que puedan aportar los alumnos
Cierre de la sesión. 15 min
Recapitulación, control de comprensión y enlace con sesiones anteriores y posteriores.
Recursos Didácticos
Aula 45m2 Manual de consulta, rotafolio, pizarra blanca y rotuladores, retroproyector. Cuaderno, bolis, ejemplos casos reales. Ordenadores personales en red local con conexión a Internet, teléfonos móviles,. Elementos informáticos periféricos de salida y entrada de información. Vídeoconferencia.
Metodología
Sesión presencial dividida en dos bloques:
1er bloque. El formador hace una introducción a la diversidad cultural y a las diferencias implcitas en la comunicación. Como los que nosotros damos por obvio no es, obvio para otras persona pertenecientes a otros entorno culturales. Reforzamos la partición del alumno para que expongan sus experiencias personales
2º bloque.
Juego de Rol. Con dramatización de diferentes situaciones en las que el lenguaje gestual puede dar lugar a confusiones.
Seminario. Se tratará lo visto en el role play y veremos las diferentes experiencias y conocimientos que puedan aportar los alumnos
Instrumentos de Evaluación
Metodo interrogativo para comprobar la comprensión de los diferentes contenidos tratados
Observación directa durante el juego de rol
Ficha de evaluación de la sesión
Incidencias y Observaciones
Evaluación
Metodo interrogativo para comprobar la comprensión de los diferentes contenidos tratados
Observación directa durante el juego de rol
Ficha de evaluación de la sesión a rellenar por alumnos y docentes
Conclusión
Instrumento de evaluación formativa puesto en práctica en cada una de las sesiones formativas a desarrollar. Será rellenado por el Docente que imparta dicha sesión y utilizado por la Entidad como elemento justificativo del desarrollo de las acciones formativas.
Recursos Útiles:
Casos de estudio reales.
Enlaces Web:
http://bloginteligenciacultural.com/2013/09/14/como-decir-no-estoy-de-acuerdo-en-otros-paises/#more-3384
http://www.protocolo.org/laboral/empresarial/comunicacion_no_verbal_los_gestos_como_fuerza_para_negociar_el_poder_de_las_formas_y_los_gestos.html
http://www.ehowenespanol.com/afectar-comunicaciones-verbales-relaciones-comerciales-info_191622/
Lectura complementaria: “El Antropólogo Inocente” Nigel Barley
B) Elaborar la programación didáctica e instrumentos de evaluación de una acción formativa.
Contextualización de la acción formativa.
En el ámbito del mundo del comercio y marketing es necesario conocer los diferentes campos en el marketing y compraventa internacional dentro del área profesional marketing y relaciones públicas. Así, con el presente curso se pretende aportar los conocimientos necesarios para los sistemas de información de mercados, el marketing-mix internacional, la negociación y compraventa internacional y el inglés profesional para comercio internacional.
La presente formación se ajusta al itinerario formativo del Certificado de Profesionalidad COMM0110 Marketing y Compraventa Internacional certificando el haber superado las distintas Unidades de Competencia en él incluidas, y va dirigido a la acreditación de las Competencias profesionales adquiridas a través de la experiencia laboral y de la formación no formal, vía por la que va a optar a la obtención del correspondiente Certificado de Profesionalidad, a través de las respectivas convocatorias que vayan publicando las distintas Comunidades Autónomas, así como el propio Ministerio de Trabajo (Real Decreto 1224/2009 de reconocimiento de las competencias profesionales adquiridas por experiencia laboral).
Titulación acreditativa del Certificado de Profesionalidad COMM0110 Marketing y Compraventa Internacional, regulada en el Real Decreto 1522/2011, de 31 de Octubre, del cual toma como referencia la Cualificación Profesional COM316_3 Marketing y Compraventa Internacional (Real Decreto 109/2008, de 1 de Febrero).
Objetivos
- Obtener y tratar información para el sistema de información de mercados elaborando la información de base para la aplicación de las políticas de marketing-mix internacional, y asistir en los procesos de negociación vinculados al contrato de compraventa internacional utilizando, en caso necesario, la lengua inglesa y/u otra lengua extranjera.
- Obtener y elaborar información para el sistema de información de mercados.
- Realizar los estudios y propuestas para las acciones del plan de marketing-mix internacional.
- Asistir en los procesos de negociación y ejecución de las operaciones de compra-venta internacional de productos/servicios.
- Comunicarse en inglés con un nivel de usuario competente, en las relaciones y actividades de comercio internacional.
Contenidos
MF1007_3: Sistemas de información de mercados
• UF1779:Entorno e información de mercados
• UF1780: Investigación y recogida de información de mercados
• UF1781: Tratamiento y análisis de la información de mercados
MF1008_3: Marketing-mix internacional
• UF1782: Políticas de marketing internacional
• UF1783: Plan e informes de marketing internacional.
MF1009_3: Negociación y compraventa internacional
• UF1757: (Transversal) Información y gestión operativa de la compraventa internacional
• UF1784: Negociación y contratación internacional
MF1010_3: (Transversal) Inglés profesional para comercio internacional
• UF1764: Inglés oral y escrito en el comercio internacional
• UF1765: Documentación en inglés para el comercio internacional
MF1011_3: Lengua extranjera profesional, distinta del inglés, para comercio internacional
• UF1785: Lengua extranjera oral y escrita, distinta del inglés, en el comercio internacional
• UF1786: Documentación en lengua extranjera, distinta del inglés, para el comercio internacional.
MP0378: Módulo de prácticas profesionales no laborales de Marketing y compraventa internacional
Metodología
Esta acción formativa se imparte en
...