LA METODOLOGIA I ENSENYAMENT DE LA LITERATURA INFANTIL I JUVENIL
Vicent Garcia SanchisTarea10 de Noviembre de 2016
4.949 Palabras (20 Páginas)738 Visitas
l [pic 1][pic 2][pic 3][pic 4]
ÍNDEX
METODOLOGIA I ENSENYAMENT DE LA LITERATURA INFANTIL I JUVENIL
3.1. Què és la LIJ?
3.2. Funcions de la literatura infantil i juvenil
3.3. Justificació i presència de la LIJ en el currículum d’Infantil o de primària
3.4. Mètodes i estratègies en la LIJ
3.5. Informació i anàlisi: canals de difusió, mercat editorial i comercial, els creadors, institucions…
k
ÍNDEX
UNITAT 2 METODOLOGIA I ENSENYAMENT DE LA LITERATURA PER A INFANTS
- Concepcions errònies i prejudicis al voltant de la LIJ
- Què és la LIJ?
- Gèneres i subgèneres de la LIJ
- Funcions de la literatura infantil i juvenil
- Justificació i presència de la LIJ en el currículum d’Infantil o de primària
- Mètodes i estratègies en la LIJ
- Respecte als conceptes
- Respecte a la metodologia
- Respecte als procediments
- La lectura a dins i a fora de l’aula
- Criteris per a la selecció de lectures
- La lectura fora de l’aula: la biblioteca i el Pla de Foment de la lectura
- Conclusions: el paper dels mestres i les mestres des del punt de vista de l’educació literària
ACTIVITATS INICIALS
a) Contesta les preguntes següents?
- Explica amb les teus paraules que és la LIJ? Literatura infantil i juvenil es una literatura adapatada per a xiquets i xiquetes d einfantil i jovens
- Quins gèneres i tipologies textuals s’inclouen en eixa denominació?comics contes
- En quins suports o a través de quins mitjans es difon la LIJ?en llibre audiovisuals oral.
- Quines són les funcions de la LIJ? Val per a introduir la literatura del infant, per a entretindre, potenciar la imaginació...
b) A partir del vídeo “La flor más grande del mundo” de Jose Saramago reflexioneu sobre les qüestions següents:
- Segons l’autor, com han de ser les històries per a infants? Com ha de ser el llenguatge?
- Qui és Jose Saramago? Què us semblen les seus paraules?
- Com crearíeu una història per a infants?
- Per parelles:
- Contesteu a les dues preguntes que Saramago fa al final de la història.
- Plantegeu tres activitats d’Educació Literària que es podrien fer a partir del conte en infantil o primària.
- (VOLUNTÀRIA). Fer una versió personal del conte.
c) Mireu el vídeo “Com es va fer el llibre 10 viatges i un somni” de COMBEL Edicions.
- Descriu com és el procés de creació d’un llibre per a infants. De quin tipus de llibre es tracta?
- Quines persones hi participen? Què fa cadascuna d’elles?
- Quines característiques té aquest tipus de literatura per a infants?
- Quin tipus de pàgina web és? Què s’anuncia? Què et sembla la web?
d) Llegiu el pròleg del llibre “Dins del mirall. La literatura infantil i juvenil explicada als adults” de Pep Molist en l’Ed. Graó i contesteu les preguntes següents:
- Segons l’autor, com comença la LIJ?
- Explica amb les teues paraules la frase: “la literatura és com un mirall que emmiralla i absorbeix tot allò que passa per davant seu”. D’on prové aquesta metàfora?
- Quines característiques ha de tenir la LIJ, segons l’autor?
- Quins criteris segueix l’autor per fer la tria de llibres que recomana?
- CONCEPCIONS ERRÒNIES I PREJUDICIS AL VOLTANT DE LA LIJ
Activitat 1
Compara les respostes que has fet en la pregunta a) amb la informació següent.
Quins errors o prejudicis han aparegut en les teues respostes?
• La confusió entre llibre infantil i conte. Sovint s’anomena “conte” a
qualsevol llibre dirigit a infants; sense distingir entre la varietat de gèneres (poesia, narrativa, teatre) o llibres de coneixements amb tipologia textual diversa.
• La falsa idea que existeixen ≪contes de sempre≫, amb una referència molt especial al corpus de les pel·lícules Disney. No es diferencia entre entre la narrativa d'autor (com Pinotxo) i la tradicional (com el conte de Blancaneus).
• La creença que la literatura infantil és ahistòrica i, en conseqüència, va dirigida a xiquets/es ≪de sempre≫. Els valors literaris i educatius són els de l´època actual i, per tant, tot text ha de ser jutjat des dels paràmetres actuals.
• La sorpresa davant la idea que les cançons, els jocs o les endevinalles i embarbussaments puguen ser literatura infantil. Normalment no es consideren LIJ, l’associació del concepte de LIJ als contes, als llibre publicats i es desconeixen altres possibles manifestacions de gènere i de mitjans de transmissió.
• Normalment es consideren com a autèntiques les versions dels contes que, generalment, coincideixen amb les de Disney. Aquesta creença porta associat el desconeixement tde les diverses versions o variants de qualsevol text tradicional o popularitzat.
• La concepció que la literatura infantil ha de ser sempre educativa, és a dir, transmissora de valors i aprenentatges molt definits. Qualsevol text recitat o cantat, així com qualsevol llibre il·lustrat, és vist des del prisma de la seua utilitat pedagògica i, especialment, ideològica.
2.- QUÈ ÉS LA LIJ?
La LIJ engloba no sols les obres destinades als infants i als joves sinó també aquelles de les quals els infants i joves s’apropien encara que en el seu origen no anaren destinades a ells.
“Totes les produccions que tenen com a vehicle la paraula amb un toc artístic o creatiu i com a receptor a l’infant”. CERVERA. (1989)
Però la que possiblement siga la definició més completa la dóna Jordi Rubió qui diu que és «aquella branca de la literatura d'imaginació que millor s'adapta a la capacitat de comprensió de la infància i al món que de debò l'interessa».
Es pot parlar tant de “literatura infantil i juvenil” com de “literatura per a infants i jóvens”, nosaltres ens hi referirem tant a una com a l’altra denominació. Seguint Joan J. Ponsoda (1989: 47-48) entenem per literatura infantil :
—L’obra escrita per adults destinada a infants i jóvens.
—L’obra escrita inicialment per un adult pensant en un lector heterogeni, generalment també adult, i que, per diverses circumstàncies que envolten a aquest grup generacional que denominen infantesa i joventut (escola, família, tradició sociocultural, polítiques editorials…) se n’acaben apropiant, els lectors més jóvens.
—L’obra escrita per xiquets i jóvens, generalment per a que la llegesquen altres lectors de la seua generació.
—L’obra tradició oral que, tot i no nàixer originàriament vinculada només al món infantil, si que és cert que la que perviu en estat oral com la que forma part de recopilacions, adaptacions, versions, etc., ha trobat el seu principal públic entre els infants i el jóvens. No és per tant literatura exclusivament infantil i juvenil, però sí en bona mesura.
La diversitat d’interessos que suscita aquest important “bloc classificatori” de la literatura, tant des del punt de vista qualitatiu com quantitatiu, ens ha dut a considerar-lo al mateix nivell que els altres gèneres tradicionals. Ara bé, la LIJ no deixa de ser Literatura i, per aquesta mateixa raó, és també susceptible de ser considerada classificable per gèneres i subgèneres, amb les seues específicitats i particularitats.
Al llarg del temps s’ha produït un debat interessant al voltant de l’existència o no de la LIJ com una literatura amb una entitat pròpia.
EN CONTRA
Els autors i autores que defensen aquesta postura sostenen que no existeix la LIJ perquè és una qualificació innecessària, igual que no existeix la literatura per a la tercera edat, o una literatura per a blancs o per a negres, per al proletariat o per a la burgesia... Sols existeixen dues literatures: la bona i la mala.
A FAVOR
Defensa del dret a una denominació específica, de la mateixa manera que parlem de novel.la policíaca, o de literatura femenina, podem parlar d’una literatura per a infants i joves.
...