ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Medidas tomadas en favor de los niños emigrantes


Enviado por   •  3 de Abril de 2013  •  Trabajos  •  2.054 Palabras (9 Páginas)  •  401 Visitas

Página 1 de 9

2. EXPERIENCIAS

2.1. Observaciones preliminares

Trabajando en Ginebra, en el marco del Departamento de Instrucción Pública,

nos referiremos a este cantón para dar aigunos ejemplos relativos a las medidas

tomadas en favor de las familias emigrantes y a las experiencias realizadas en

el campo de la escolarización de sus hijos.

Dada la variedad de situaciones que han podido detectarse en los cantones suizos, estos ejemplos no pretenden ser representativos de las experiencias realizadas y de las soluciones adoptadas en toda Suiza. No obstante,

servirán como ilustración de algunos de los problemas encontrados por la

escuela y por las familias emigrantes, al mismo tiempo que sugerirán algunas

orientación para resolverlos.

2.2. Medidas tomadas en favor de los niños emigrantes

EI cantón de Ginebra es una de las regiones de Suiza en donde la población

extranjera es más numerosa. Aproximadamente, la mitad de los niños que asisten

a la enseñanza primaria y preescolar y la tercera parte de los alumnos que

se encuentran en el nivel correspondiente al Ciclo de Orientación (está formado por la enseñanza secundaria inferior que reagrupa a todos los alumnos

que cursan los últimos tres años de la escolaridad obligatoria, grados 7.°

a 9.°) son extranjeros (2).

En todos los niveles de la enseñanza se desarrollan medidas con el fin

de integrar a estos niños y resulta interesante hacer notar el reciente reglamento aprobado por el Departamento de Instrucción Pública.

Con el fin, por una parte, de facilitar la integración de los hijos de los trabajadores emigrantes en las escuelas de Ginebra y de evitarles, por otra, las

(2) En 31 de diciembre de 1976, de 43.648 niños reagrupados en estos dos tipos de enseñanza,

3.463 eran españoles.

Óódificultades derivadas de un eventual retorno al país de origen, el Departamento de Instrucción Pública ha tomado las siguientes medidas (3):

1.a Se recomienda vivamente a los padres que inscriban a sus hijos en

las escuelas en la edad preescolar (cuatro años).

2.a En principio, aquéllos son admitidos en el grado correspondiente a

su edad. Sin embargo, sólo pueden beneficiarse de una dispensa

simple si hablan y comprenden el francés de manera suficiente.

3.a Durante los dos primeros años de estancia en Ginebra, su promoción

no puede verse comprometida por un conocimiento insuficiente del

francés o de una lengua extranjera diferente a su lengua materna.

En caso de insuficiencia notoria en otras disciplinas, el inspector

o la dirección de la escuela tienen competencia para apreciar cada

caso y tomar la decisión sobre si mantener al alumno en su grado.

4.a Si Ios efectivos son suficientes y si el número de locales disponibles

lo permite, se organizan cursos de iniciación o de consolidación del

francés, o clases de acogida, dirigidas a los emigrantes.

5.8 Siempre que exista la posibilidad es aconsejable la asistencia a cursos

de apoyo o de recuperación, a estudios vigilados, así como la participación en actividades paraescolares.

6.a Los alumnas no francófonos matriculados a su Ilegada a Ginebra en

una clase de grado 8.° 0 9.° pueden verse exceptuados del alemán

en el Ciclo de Orientación. Pueden elegir el italiano en lugar del

alemán en sus estudios utteriores.

7.a Las autoridades cantonales y municipales, en la medida de lo posible,

ofrecen locales para la organización de clases de idiomas y cultura

del país de origen.

8.a A petición de las autoridades consulares, en el libro de escolaridad

obligatoria puede figurar un certificado relativo a las clases de idiomas

y cultura.

9.a Se organizan clases de francés dirigidas a los padres.

. Algunos indicadores para dimensionar la problemática educativa

Algunos indicadores actuales, sobre los resultados escolares y las condiciones

en las que se les otorga la educación básica, nos permiten mostrar la

dimensión que guarda esta problemática educativa. Con esta poblaciónUniversidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán

infantil, el preescolar es un nivel que no había sido considerado como

prioritario en la oferta educativa. Hay algunos esfuerzos loables del CONAFE

y por parte de algunas Secretarias de Educación Estatales por atender a las

niñas y niños migrantes en este nivel educativo. Sólo fue hasta el 2007,

dentro del marco de la política educativa impulsada a nivel nacional, que a

través del Programa de Educación Básica para Niñas y Niños de Familias

Jornaleras Agrícolas Migrantes (PRONIM) se establecen acciones para el

diagnóstico de las necesidades educativas de los niños y las niñas de 3 a 5

años 11 meses (DOF, 2007). En lo que respecta a la educación secundaria,

en 2008 mediante este mismo programa

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (14.6 Kb)  
Leer 8 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com