ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

EDUCACION EN ARGENTINA


Enviado por   •  25 de Noviembre de 2020  •  Documentos de Investigación  •  3.927 Palabras (16 Páginas)  •  136 Visitas

Página 1 de 16

[pic 1][pic 2][pic 3][pic 4]

Educación en Argentina

     


INDICE

INTRODUCCION                                                                                        Pág. 2

TRABAJO PRACTICO N°1- Enseñanza de lenguas extranjeras               Pág. 3

TRABAJO PRACTICO N° 2- E.S.I                                                              Pág. 6

TRABAJO PRACTICO N°3                                                                       Pág. 10

CONCLUSION

ANEXO                                                                                                       Pág.11

BIBLIOGRAFIA                                                                                         Pág. 12

El siguiente portafolio se desarrolla dentro de la materia Perspectiva Política-Institucional, y su objetivo es desarrollo de distintas leyes y acuerdos que, desde fines del siglo XX y el transcurso del siglo XXI, el Estado Nacional sancionó pensadas para el mejoramiento y a la organización del sistema educativo. Como futura profesora de inglés, considero muy importante tener conocimientos de los distintos marcos y acuerdos que sustentan el trabajo docente y dan importancia a la inclusión de la lengua extranjera en la educación en niveles primarios y secundarios.

El inglés es una lengua universal, ya que carece de fronteras políticas, geográficas y culturales. Se ha convertido en la lengua de comunicación internacional. Esta lengua se encuentra de la música, la computación, la bibliografía especializada, el cine, etc. Es el lenguaje alternativo cuando dos hablantes no comparten una lengua en común. A pesar de que lo habla menos gente que el español, es el idioma que todos deben saber para no quedar relegados en un mundo donde el inglés es una herramienta fundamental. Es importante que la escuela logre que los alumnos se integren a esta comunidad bilingüe que se sirve del inglés para resolver muchas cosas.

Por otro lado, es muy importante que en la escuela se le reconozca a cada estudiante el derecho a recibir información científica y socialmente relevante, que conformen un conjunto de saberes comunes en cualquier escuela del país, más allá de las particularidades sociales o territoriales. También es necesario considerar las distintas situaciones de la vida cotidiana escolar como oportunidades para trabajar actitudes, prácticas y conocimientos vinculados al marco de los derechos humanos como orientación para la convivencia social y el desarrollo de competencias vinculadas con la educación sexual integral.

Enseñanza de lenguas extranjeras en la Argentina

Dos de los factores más importantes que configuran la presencia de lenguas extranjeras en un país son la inmigración y la política lingüística. En nuestro país ambos factores han tenido gran importancia: la inmigración, si bien muchos de los inmigrantes europeos llegados entre 1870 y 1930 se castellanizaron, otros conservaron sus lenguas en el hogar y algunas colectividades crearon escuelas propias; y la política lingüística, que  incidió a través de la enseñanza escolar de esas lenguas y de normas en otros dominios (productos importados, medios de comunicación, documentación, testamentos, señalización vial, etc.) en los que osciló entre la permisividad y la obligación de la traducción al castellano. En las últimas dos décadas se ha añadido la presencia constante de lenguas extranjeras a través de la televisión satelital y las redes informáticas. La política lingüística escolar es la que muestra con mayor claridad el vínculo entre los proyectos políticos y la selección de lenguas extranjeras. Si nos enfocáramos en la inmigración, las lenguas extranjeras más enseñadas hubieran sido italiano o gallego.

ANTECEDENTES

Las lenguas extranjeras se enseñaron en nuestro país desde el siglo XIX. Con la masiva inmigración europea llegaron españoles, italianos, franceses, polacos, rusos, turcos, alemanes, etc., que hablaban incluso más lenguas que las oficiales de sus países de origen. Con esta gran ola migratoria muchos de las comunidades inmigrantes crearon escuelas propias en las que enseñaban sus idiomas. El desafío para la llamada Generación del Ochenta fue “deseuropeizar” a los inmigrantes castellanizándolos para crear una identidad argentina. Esto se logró sobre todo mediante la universalización de la educación primaria a partir de la ley 1420 de 1884. A partir de 1904, se crearon profesorados de lenguas extranjeras dado que se debía desarrollar la educación “europea” para las clases dirigentes, por lo cual se incluyeron las lenguas extranjeras en la escuela secundaria. Sin embargo, con el incremento de la población se fueron incorporando a la educación secundaria sectores medios (bancarios, empleados públicos y de comercio, maestros, técnicos) que también necesitaban una formación secundaria.

Durante la primera mitad del siglo XX se enseñaron el francés e inglés a la par y en menor medida el italiano en las escuelas secundarias oficiales. En la escuela primaria, que eran el único nivel obligatorio, solo se enseñaban lenguas extranjeras únicamente en las escuelas privadas y en las llamadas “escuelas de lenguas vivas”. En 1942, una reforma de los planes de estudio del Nivel Medio por decreto presidencial suprimió el estudio simultáneo de dos lenguas extranjeras y fortaleció el inglés “con motivo del acrecentamiento de nuestro intercambio intelectual y comercial con los Estados Unidos de Norte América”: el modelo consistía en tres años de inglés y dos de francés o italiano o tres de francés y dos de inglés. Este esquema tuvo casi medio siglo de vida, hasta 1988, cuando por resolución ministerial Nº 1813 se impuso una sola lengua extranjera durante los cinco años de la escuela secundaria. La resolución contemplaba el inglés, el francés y el italiano, pero dejaba la elección de una de ellas a los directores, que por la general preferían Ingles. En 1990 se reincorporaron las otras lenguas extranjeras, pero durante la presidencia de Carlos Menem y su orientación hacia los EE.UU. la enseñanza del francés y el italiano fue desapareciendo.

INCLUSION DE LENGUA EXTRAJERAS

En 1998, el entonces Consejo Federal de Cultura y Educación aprobó el Acuerdo-Marco Nº 15 para la Enseñanza de Lenguas, por el que todas las jurisdicciones se comprometían a la inclusión progresiva de la enseñanza de lenguas extranjeras en la escolaridad obligatoria, que había sido extendida al 9º año de EGB. Como modelo general, el Acuerdo-Marco Nº 15 propiciaba la enseñanza de lenguas extranjeras a partir del 4º año de la escuela primaria. Hasta entonces, en el Nivel Primario se las enseñaba solo en las llamadas “escuelas de lenguas vivas”.              

...

Descargar como (para miembros actualizados)  txt (21 Kb)   pdf (207 Kb)   docx (262 Kb)  
Leer 15 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com